ASTOUCH A55IWB04 Ekran entèaktif

Espesifikasyon:
- Ekspozisyon entèaktif
- Pò Devan: USB 2.0, USB 2.0 Manyèl, Antre HDMI
- Rear Ports: MIC Audio In, VGA In, HDMI In (x2), Touch USB 2.0, USB 3.0 Embedded, USB 2.0, WAN Network reset button, RS232, HDMI Out Line Out, SPDIF
Enstriksyon Itilizasyon Pwodwi
Enstriksyon sekirite:
Pou sekirite ou, tanpri li enstriksyon sa yo anvan ou sèvi ak pwodwi a. Move operasyon yo ka lakòz blesi grav oswa domaj pwopriyete. Tanpri evite repare pwodwi a poukont ou.
AVÈTISMAN:
- Mete pwodwi a sou yon sifas ki estab. Yon sifas ki pa estab gen ladan l, men li pa limite a, yon sifas enkline, yon sipò, yon biwo oswa yon platfòm ki ap tranble, ki ka lakòz pwodwi a vire epi domaje.
- Pa louvri kouvèti a oswa modifye pwodwi a poukont ou. Gwo volimtagE konpozan yo enstale nan pwodwi a. Lè ou louvri kouvèti a, wo voltage, chòk elektrik, oswa lòt sitiyasyon danjere ka rive. Si enspeksyon, ajisteman oswa antretyen nesesè, kontakte distribitè lokal la pou èd.
ATANSYON
Handle the product carefully to prevent it from being hit or squeezed, especially the screen, which may cause injury if broken.
Pò:
Pò devan:
- Non: USB 2.0
- Deskripsyon fonksyon: Konekte ak aparèy USB tankou disk di mobil, kle USB, klavye ak sourit USB.
- Non: Manyen USB 2.0
- Deskripsyon fonksyon: Konekte ak pò taktil òdinatè w la.
- Non: HDMI An
- Deskripsyon fonksyon: HDMI signal input port. Used in combination with Touch USB 2.0 to operate the PC via touchscreen technology.
Pò dèyè:
Nòt: each model ports would be different, please refer to the real displays.
- Non: Antre odyo MIKWO
- Deskripsyon fonksyon: Microphone input port. Audio input port, used in combination with VGA In.
- Non: VGA nan
- Deskripsyon fonksyon: VGA signal input port. Used in combination with Touch USB 2.0 to operate the PC in touch mode.
Entèpretasyon final la nan tout enfòmasyon ki nan dokiman sa a fè pati konpayi an, ak tout repwodiksyon san otorizasyon ak pèmèt yo pa rekonèt epi yo ta dwe entèdi.
- 【Dokiman sa a ka pa konplètman reflete tout chanjman ki sot pase yo nan pwodwi a, kèlkeswa sa ki pwodwi aktyèl la.】
Pou sekirite ou, tanpri li enstriksyon sa yo anvan ou sèvi ak pwodwi a. Move operasyon yo ka lakòz blesi grav oswa domaj pwopriyete. Tanpri evite repare pwodwi a poukont ou.
| AVÈTISMAN | |
![]() |
Si gwo echèk rive, dekonekte pwodwi a soti nan sous kouran imedyatman. Gwo echèk yo enkli bagay sa yo: • Smoke, peculiar smell or abnormal sound discharged from the product. • No image or sound is displayed, or if image error occurs. Si senaryo ki anwo yo rive, pa kontinye itilize pwodwi a. Dekonekte ekipman pou pouvwa imedyatman epi kontakte anplwaye pwofesyonèl. |
|
Pa lage likid, metal oswa nenpòt bagay ki ka pran dife nan pwodwi a. • Illiquid or pieces of metal get into the product, turn off the power and disconnect the power source, then contact professional staff. • Supervise children when they are close to the product |
|
Mete pwodwi a sou yon sifas ki estab. An unstable surface includes but is not limited to an inclined surface, a shaky stand, desk or platform, which might cause turnover and damage. |
|
|
Pa louvri kouvèti a oswa modifye pwodwi a poukont ou. Segondè voltage konpozan yo enstale nan pwodwi a Lè ou louvri kouvèti a, segondè voltage, chòk elektrik, oswa lòt sitiyasyon danjere ka rive. Si enspeksyon, ajisteman oswa antretyen nesesè, kontakte distribitè lokal la pou èd. |
|
|
|
Sèvi ak ekipman pou pouvwa a espesifye voltage. • To prevent the product from being damaged, do not use cables other than the one provided with the product. • Use a three-wire socket and ensure that it is properly grounded. • Pull out the power plug from the socket if the product is not to be used for a long period. |
|
Regilyèman netwaye pousyè tè a ak metal alantou ploge kouran an. • Fire or electric shock may be caused if the product is powered on, when you are cleaning. • Pull out the power plug before cleaning it with a dried cloth. |
|
|
|
Pa mete atik sou tèt pwodwi a. • Do not put items, such as a liquid container (a vase, flowerpot, cosmetics or liquid medicine) on the top of the product. • If any water or liquid is spilled on the product, a short circuit may occur and cause fire or electric shock. • Do not walk on or hang any items on the product. |
|
Pa enstale pwodwi a nan yon kote ki pa apwopriye. • Do not install the product in humid places, such as the bathroom, the shower room, near windows, or outdoor environments that experience rain, snow or other harsh weather. Avoid installation near hot spring vapor. The preceding environments may cause faults in the product or electric shock under extreme conditions. • Do not put expose the product to a fire source, such as an ignited candle. |
![]() |
Rale priz kouran an pandan tanpèt loraj.
• Do not touch the product during a lighting storm to avoid electric shocks. • Install or place components that supply high enough voltage soti nan atenn timoun yo. |
| ATANSYON | |
|
Pa enstale pwodwi a nan anviwònman tanperati ki wo. • Do not install the product near a heat source, such as a radiator, a heat reservoir; a stove or other heating products. • Do not expose the product to direct sunlight, which may cause high temperatures and subsequent faults in the product |
|
Transpò pwodwi a. • Pack the product for transport or maintenance by using the cartonsand cushioning material provided with the product • Keep the product vertical during transport. The screen or other components are easily broken if the product is moved inappropriately. • Before you move the product, disconnect all external connections and separate all toppling preventing products. Move the product carefully to prevent it from being hit or squeezed, especially the screen, which may cause injury if broken. |
|
Do not cover or block up any vents on the product. Any overheated components may cause fire, damage the product, and shorten the product1 s service life. • Do not lay the product down where the venting surface will be covered. • Do not install the product on a carpet or cloth. • Do not use a cloth such as table cloth to cover the product. |
|
|
Kenbe lwen pwodwi a lè w ap itilize yon radyo. The product complies with the international EMI standard regarding prevention of radio interference. However, interference may still exist and cause noises to the radio. If noise occurs in the radio, try the following solutions. • Adjust the direction of the radio antenna to avoid the interference from the product • Keep the radio away from the product. |
|
Si glas ekran an kase oswa tonbe. • Keep all personnel 10 feet away from the screen to ensure safety. • Do not perform any installation or disassembly while the screen glass is broken or has fallen off. |
|
|
Pa domaje kab pouvwa a. • Do not damage, change, twist, bend, or forcibly drag the power cable. • Do not put weights (such as the product itself) on top of the power cable. • Do not forcibly drag the cable when you pull out the power plug. If the power cable is damaged, please contact the local distributor to repair or replace it. • The power cable in the accessory box is for this product only. Do not use it on other products. |
|
|
Nòt espesyal: • Underthe premise of ensuring the display quality, the energy consumption can be reduced by reducing the brightness of the display. • This product can be paired with various OPS Computers, which can be upgraded or replaced according to your needs. |
|
Pwodwi souview
Ekran plat entèaktif sa a se yon aparèy milti-fonksyonèl ki entegre konferans entèaktif, prezantasyon dijital, prezantasyon miltimedya, operasyon taktil ak antre ekriti alamen. Depi nan konsepsyon rive nan pwodiksyon, nou te byen konsidere karakteristik aplikasyon konferans biznis yo pou asire yon operasyon fasil ak entwisyon. Atravè yon kontwòl dijital entelijan konplè, li pèmèt ekri, modifye ak efase sou ekran an lè l sèvi avèk dwèt, yon plim lis oswa objè opak. Li se yon pwodwi ideyal pou konferans modèn.
Karakteristik pwodwi:
- Advanced infrared array scanning sensing technology achieves superior positioning capability and precise tracking; zooming in and out, free dragging, roaming via fingers, area erasure, etc.
- UHD resolution, high-power stereo, clear and smooth picture, stereo surround sound, Hi-Fi live sound,theater-level audio-visual pleasure.
Pati:
Devan view:

Retounen view:

Pò
PÒ DEVAN

| Non | Deskripsyon fonksyon |
|
SB 2.0&USB 3.0 |
Connect to USB devices such as mobile hard disk, USB flash drive USB keyboard and mouse. Nòt: Users can enter “Setting > Input and output > USB connection^ choose the system (OPS or Smart system) for USB port. If users choose the public, when the interface is Smart system, the device on the USB is used by Smart system. When it switches to O the USB device is connected to OPS. |
| Manyen USB 2.0 | Connect to the touch port ofyour PC. |
|
HDMI An |
HDMI siyal D' pò. Used in combination with “Touch USB 2.0” to operate the PC via touchscreen technology. |
PÒ DÈYÈ
Nòt: each model ports would be different, please refer to the real displays.
| Non | Deskripsyon fonksyon |
| MIC | Mikwofòn pò D '. |
| Audio In | Audio input port, used in combination with “VGA In” . |
|
VGA nan |
Pò antre siyal VGA. Used in combination with “Touch USB 2.0″ to operate the PC in touch mode. |
|
HDMIl ln |
HDMI signal input port 1. Used in combination with “Touch USB 2.0″ to operate the PC in touch mode. |
|
HDMI ln |
HDMI signal input port 2. Used in combination with “Touch USB 2.0” to operate the PC in touch mode. |
| Manyen USB 2.0 | Konekte ak pò taktil òdinatè w la. |
|
USB 3.0 Embedded |
For local playback and system upgrade. |
|
USB 2.0 |
Konekte ak aparèy USB tankou disk di mobil, kle USB, klavye ak sourit USB. |
| WAN | Entèfas rezo, konekte ak tèminal RJ45 la. |
|
Network reset button |
Peze bouton Reyajisteman an pandan 5 segonn avèk yon objè twou zepeng pou retabli paramèt rezo pwodwi a nan valè defo. |
|
RS232 |
Entèfas antre siyal pò seri a, ki pèmèt antre paramèt pò seri a atravè yon aparèy kontwòl pò seri espesifik pou reyalize objektif pou kontwole pwodwi a. |
| HDMI soti | Connect to an electronic video device with HDMI input. |
| Liy soti | Connect to audio output device such as headphone and speaker. |
|
SPDIF |
Entèfas odyo dijital, koòdone pwodiksyon optik. Konekte ekipman odyo ak antre fib optik; tankou ampmodènizatè, stereo, ak oratè. |
Remote kontwòl
Atansyon:
Pou evite pwoblèm fonksyònman, tanpri li enstriksyon sa yo epi sèvi ak kontwòl remote la kòmsadwa.
- Do not drop or smack the remote control.
- Do not spill liquids on the remote control.
- Pa mete kontwòl remote la sou yon objè mouye.
- Do not expose the remote control to direct sunlight or other heat sources

Prekosyon enstalasyon
Enstalasyon Anviwònman

Enstalasyon Direksyon

Chaje pwa
- Pwa nèt machin nan (55,65″, 75′, 86″): 41.5kg (±lkg), 55.5kg (±lkg), 68.5kg (±lkg).
- Lè w ap itilize yon kanpe mobil, asire ke pwa machin lan pi piti pase kapasite chaje kanpe mobil la.
- Lè w ap itilize bracket miray la, asire ke miray la ka sipòte pwa machin nan. Nou rekòmande ke sifas miray la dwe ranfòse epi yo gen yon kapasite chaj 4 fwa nan pwa a nan machin nan. Konsilte yon enstalatè pwofesyonèl pou enstalasyon sou miray la.
- The company does not undertake relevant legal responsibility for any problems caused by improper operation if the third party mobile stand, or wall-mount bracket is beyond the scope of the machine.
- Pa enstale machin nan kote li ta ka frape pa yon pòt ouvèti oswa fèmen
Power on&OFF
Etap 1: Use AC power (100V-240V, 50Hz/60Hz) as the machine power source. Make sure the power plug fully inserted and that the ground wire of the outlet is properly connected.

Etap 2:

Kouran koupe
Etap 1. Power off the screen in the following situations:
- Peze bouton pouvwa a sou panèl devan an oswa bouton pouvwa a sou kontwòl remote la pou koupe ekran an.
Atansyon:
- When the product enters sleep mode or shutdown, the system will first detect whether the OPS Computer is turned off. If not, it first turns off the computer before it enters sleep mode or shutdown.
- Tanpri fèmen pwodwi a anvan dekonekte sous pouvwa a oswa li ka domaje machin nan. Echèk pouvwa aksidan ka lakòz domaj nan machin nan.
| Endikatè | Estati pwodwi |
| Off | Fèmen oswa pouvwa dekonekte |
| Wouj | Fèmen |
| Vèt | Travay leta |
Operasyon yo
Paj dakèy
Lè pwodwi a limen, pwodwi a pral montre paj Akèy la, jan yo montre nan figi sa a:

Sidebar
The sidebar is divided into left and right sidebars, click on the icon that is hovering on the left/right side of the screen, such as 、
pou pote ba bò a, Kle fonksyon yo nan vire ki elaji yo se: retounen, paj lakay, travay, anotasyon, sous siyal, ak sant notifikasyon. Ankadreman an pral kache otomatikman apre 5S san okenn operasyon. 
Annotation
Klike sou
icon nan yo louvri kòmantè a.

Sous siyal yo
Klike sou
icon nan lis la nan chanèl sous siyal, ak itilizatè yo ka chwazi chanje chanèl yo mande yo.

Ba zouti
Klike sou
ikòn nan parèt meni bò kote a, jan yo montre nan figi ki anba a. Panèl la gen ekspozisyon widget, fonksyon rakoursi aplikasyon komen, koutim ajoute aplikasyon, klète, son, ak enfòmasyon sant notifikasyon.

anviwònman sistèm yo
Anviwònman sistèm sitou gen ladan pèsonalize, rezo, entèlijan, sistèm ak lòt anviwònman fonksyonèl.

Anviwònman rezo a
Wired rezo
Anba koòdone rezo kab la, itilizatè yo kapab view Adrès MAC la, adrès IP la ak lòt enfòmasyon yo. Aksè otomatik nan adrès IP la louvri pa default, epi paramèt tankou adrès IP la ak mask sou-rezo a ka modifye manyèlman apre akizisyon otomatik la fèmen.
Rezo san fil
Turn on the wireless network switch button, and the available wireless network will be obtained and displayed automatically.
Anviwònman lang
Opsyon yo anviwònman sistèm se sitou pou lang ak metòd opinyon, tan ak dat anviwònman, imaj ak son anviwònman ak aktyalizasyon sistèm ak amelyore, elatriye ou kapab tou view enfòmasyon nan vèsyon sistèm ak itilizasyon depo.
Lang ak metòd antre: Klike
to set the language (Chinese, traditional Chinese, English, Arabic, Spanish, French, Italian, Japanese, Portuguese, Russian, etc.) and input method.
Software applications:
whiteboard
Klike sou
whiteboard icon in the main interface to start the whiteboard software.
wireless screen transmission function of the projection device and the projected device (note: mobile phones, tablets or computers need to be On the same local area network as the conference tablet).
- Klike sou
(multi-screen interactive icon to open the multi-screen interactive interface, and the application display interface is as shown.
Sistèm IOS pa bezwen enstale kliyan an

Aktivasyon fonksyon
Klike sou deklanchman jijman pou teste ak itilize, chaj aktivasyon komèsyal yo.
Operasyon deskripsyon
- Rezo koneksyon telefòn mobil Android, eskane kòd QR koòdone entèaktif milti-ekran pou telechaje ak enstale lojisyèl aplikasyon (Apple telefòn mobil pa bezwen telechaje);
- The mobile phone needs to use the same network as the all-in-one. The Android mobile phone can open the Transcreen to cast the screen, and the Apple mobile phone can open the Air Play connection device to cast the screen
PLIS APLIKASYON
More applications can be downloaded from playstore

The following conditions are not failures:
- Since the panels require precise production technology, there may be very few pixels that are bright or dark, such as tiny red, blue and green spots (bright spots) on the scre en, or dark spots on some screens. This isn’t malfunction and will not affect the overall performance of the machine.
- Machin nan pral fè yon ti bri akòz ajisteman ekleraj oswa dissipation chalè. Fenomèn sa a nòmal.
- Lè imaj projetée ak son odyo nòmal, enèji estatik ka santi lè w manyen ekran an ak kouvèti metal la.
REMAK:
Paske machin nan se pa kalite lyezon optik, kidonk nan ka a nan diferans tanperati ki wo ak imidite segondè, andedan an nan glas la ekran ka bwouya, ka fenomèn sa a dwe retire pa kouri machin nan kontinyèlman pou apeprè twa èdtan.
Anvan ou kontakte yon teknisyen sèvis, tanpri fè yon enspeksyon dapre tablo ki anba la a. Si pwoblèm nan pa ka rezoud lè w suiv etap yo sijere yo, tanpri kontakte konsesyonè lokal ou a. Pou sekirite w, pa repare machin nan poukont ou.
| Pwoblèm | Solisyon |
|
Machin nan pa ka byen vire sou / endikatè a koupe |
• Check whether the power socket is connected to the power source.
• Check whether the power plug is properly plugged in. • Check whether the power line is in poor condition. • Check whether the rocker switch has been tu rned on. |
|
Automatically turn on/ofFwhen unused |
• Turn off the automatic power on/off function.
• Check whether the device has been idle for a significant period and therefore the machine has entered sleep mode. • Check whether the input power is stable. |
|
Pa gen imaj ekspozisyon |
• Check whether the power cord is connected to an electrical outlet and whether the power is turned on.
• Check whether the rocker switch of the machine has been turned on. • Check whether the power is turned on. • Check whether the input computer is correctly connected. • Check whether the input source is correct |
|
Imaj oswa son detounen |
• Find interfering electrical equipment nearby and move it away from the machine.
• Do not share the same power outlet with interfering electrical ekipman. |
|
Echèk kontwòl remote |
• Ranplase batri a.
• Clean the transmission port in the top of the remote control (check whether it is blocked). • Check whether the batteries are poorly installed. |
|
Koulè imaj la pa nòmal |
• Check whether the HDMI cable is connected properly. • Check whether the VGA cable is connected properly. |
| Pa gen okenn kontwòl manyen anba chanèl sous ekstèn | • Try switching between different external sources.
• Make sure that the USB cable is connected to the correct interface. |
|
Konpitè entegre pa gen okenn siyal |
• Check whether the built-in computer is properly inserted into the slot.
• Check whether the built-in computer is in sleep mode. • Press the power button on the built-in computer (refer to the built-in |
|
Konpitè entegre pa gen okenn siyal |
• Check whether the built-in computer is properly inserted into the slot.
• Check whether the built-in computer is in sleep mode. • Press the power button on the built-in computer (refer to the built-in computer manual for details) and turn it on manually. |
DEKLARASYON KONFÒMITE FCC:
Aparèy sa a konfòm ak pati 15 Règ FCC yo.
Operation is subject to the following two conditions: ??
- Aparèy sa a pa ka lakòz entèferans danjere, ak
- aparèy sa a dwe aksepte nenpòt entèferans resevwa, enkli entèferans ki ka lakòz operasyon endezirab.
Chanjman oswa modifikasyon pati ki responsab pou konfòmite pa apwouve ekspreseman kapab anile otorite itilizatè a pou opere ekipman an.
REMAK: Yo te teste ekipman sa a epi yo jwenn li konfòme yo ak limit pou yon aparèy dijital Klas B, dapre pati 15 Règ FCC yo. Limit sa yo fèt pou bay pwoteksyon rezonab kont entèferans danjere nan yon enstalasyon rezidansyèl. Ekipman sa a jenere, itilize ak ka gaye enèji frekans radyo epi, si li pa enstale ak itilize an akò ak enstriksyon yo, ka lakòz entèferans danjere nan kominikasyon radyo. Sepandan, pa gen okenn garanti ke entèferans pa pral rive nan yon enstalasyon an patikilye. Si ekipman sa a lakòz entèferans danjere nan resepsyon radyo oswa televizyon, sa ki ka detèmine pa fèmen ekipman an epi limen, itilizatè a ankouraje pou eseye korije entèferans lan pa youn oswa plis nan mezi sa yo:
- Reoryantasyon oswa deplase antèn k ap resevwa a.
- Ogmante separasyon ki genyen ant ekipman ak reseptè a.
- Konekte ekipman an nan yon priz sou yon sikwi diferan de sa ki reseptè a konekte.
- Konsilte konsesyonè a oswa yon teknisyen radyo/televizyon ki gen eksperyans pou èd.
FCC Deklarasyon Ekspozisyon Radyasyon
Ekipman sa a dwe enstale ak opere an akò ak enstriksyon yo bay yo epi yo dwe enstale antèn (yo) itilize pou transmetè sa a pou bay yon distans separasyon omwen 20 cm ak tout moun epi yo pa dwe ko-lokalize oswa opere ansanm ak nenpòt lòt antèn oswa transmetè. Itilizatè fen yo ak enstalatè yo dwe bay enstriksyon enstalasyon antèn ak kondisyon fonksyònman transmetè pou satisfè ekspoze RF.
FAQ
K: Èske mwen ka konekte plizyè aparèy USB ansanm?
A: Yes, you can connect multiple USB devices such as mobile hard disks, USB flash drives, keyboards, and mice via the USB ports provided.
K: Kouman mwen ka retabli paramèt rezo pwodwi a?
A: Press the WAN Network reset button for 5 seconds with a pinhole object to reset the network settings of the product to default.
Dokiman / Resous
![]() |
ASTOUCH A55IWB04 Ekran entèaktif [pdfManyèl Itilizatè 2AZ5O-A55IWB04, 2AZ5OA55IWB04, A55IWB04 Ekspozisyon Entèaktif, A55IWB04, Ekspozisyon Entèaktif, Ekspozisyon |





