1. Entwodiksyon
Thank you for choosing the ROCAM Emergency Solar Radio CR1030. This versatile device is designed to provide reliable communication, light, and power in various situations, including emergencies, outdoor activities, and power outages. It features multiple charging methods, a powerful LED flashlight, a reading lamp, an SOS alarm, and a robust power bank function.
Tanpri li manyèl sa a byen anvan ou itilize pwodwi a pou asire bon fonksyonman li epi pou maksimize dire lavi li.
2. Pwodwi souview
The ROCAM CR1030 is an essential tool for preparedness, offering a range of features to keep you informed and powered.

Figi 1: Devan view of the ROCAM Emergency Solar Radio CR1030, showcasing its compact and rugged design with integrated solar panel and controls.
Karakteristik kle:
- Plizyè sous pouvwa: Rechargeable via solar panel, hand crank, USB-C input, or 3 AAA batteries (not included).
- High-Capacity Power Bank: Integrated 12000mAh battery to charge smartphones and other USB devices.
- Radyo AM/FM: Enhanced reception with a high-sensitivity chip and 360° antenna for clear audio.
- Doub ekleraj: Powerful 5W LED flashlight and a soft reading lamp for versatile illumination.
- Emergency SOS Alarm: 120 dB siren with flashing light for signaling in distress.
- Konsepsyon dirab: IPX6 waterproof rating and ergonomic, full-size construction for easy handling.

Figi 2: Illustration of the radio's dual power capabilities, highlighting the solar panel and hand crank for emergency charging.

Figi 3: Depicts the SOS alarm function, the 12000mAh power bank charging a phone, and the radio's role in staying informed during emergencies.
3. Enstalasyon
3.1 Konpozan ki enkli yo

Figi 4: The radio, Type-C charging cable, user manual, and portable strap are included in the package.
Anvan premye itilizasyon an, tanpri asire w ke tout konpozan yo prezan:
- ROCAM Emergency Solar Radio CR1030
- Kalite-C chaje kab
- Manyèl itilizatè
- Braslè pòtab
3.2 Premye chaj
It is recommended to fully charge the radio via the USB-C port before its first use. Connect the provided Type-C cable to the radio's input port and a standard USB power adapter (not included). The charging indicator will illuminate.
3.3 AAA Battery Installation (Optional Backup)
For an additional backup power source, you can install 3 AAA batteries (not included) in the designated battery compartment. Ensure correct polarity (+/-) when inserting the batteries.
4. Operasyon Enstriksyon
4.1 Pouvwa pou limen/etenn ak kontwòl volim
Vire a VOLIM knob clockwise to turn the radio on and increase the volume. Rotate counter-clockwise to decrease volume and turn the radio off.
4.2 Operasyon Radyo (AM/FM)

Figi 5: The radio features an extendable antenna for improved AM/FM reception, covering frequencies AM: 520-1710 KHz and FM: 87-108 KHz.
- Extend the telescopic antenna for optimal FM reception. For AM reception, the internal antenna is generally sufficient.
- Sèvi ak la BAND switch to select between AM and FM.
- Vire a REGLAGE knob to scan for radio stations. The frequency display will show the current station.
4.3 Fonksyon ekleraj

Figi 6: The radio offers both a powerful 5W LED flashlight and a softer reading lamp pou divès bezwen ekleraj.
The radio features two lighting modes:
- Flach: Peze a FLASHLIGHT button once to turn on the 5W LED flashlight. Press again to turn it off.
- Lekti Lamp: Peze a LEKTI LAMP button once to activate the soft reading light. Press again to turn it off.
4.4 SOS Alam

Figi 7: The SOS alarm provides a loud 120 dB siren and a flashing light to attract attention in emergency situations.
To activate the SOS alarm, press and hold the SOS button for 2 seconds. The radio will emit a loud 120 dB siren and a flashing light. To deactivate, press the SOS bouton ankò.
4.5 Charging External Devices (Power Bank)

Figi 8: The radio features two USB output ports, allowing it to charge multiple devices simultaneously with its high-capacity power supply.
The built-in 12000mAh battery can be used to charge your mobile devices:
- Connect your device's USB charging cable to the radio's SORTI USB pò.
- The radio will begin charging your device.
- Note: The maximum output is 5V/1A.
4.6 Chaje radyo a
The radio offers multiple ways to recharge its internal battery:
- USB-C chaje: Connect the provided Type-C cable to the USB ANPUTT port and a USB power source. This is the fastest charging method.
- Solè chaje: Place the radio with the solar panel facing direct sunlight. The solar charging indicator will light up. This method is ideal for maintaining battery charge or slow charging in emergencies.
- Manvèl chaje: Unfold the hand crank handle and rotate it clockwise or counter-clockwise at a steady pace (approximately 130-150 RPM). A few minutes of cranking can provide power for radio use or a short burst of light.

Figi 9: The radio features a large 8500 mm² solar panel for efficient solar charging.

Figi 10: The high-torque hand crank generator provides efficient power generation with minimal effort.
5. Antretyen
5.1 Netwayaj
Siye radyo a ak yon mou, damp cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents, as they may damage the surface. Ensure all ports are dry before use or charging.
5.2 Depo
When storing the radio for extended periods, ensure it is fully charged. Store in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. If using AAA batteries, remove them during long-term storage to prevent leakage.
5.3 Swen Batri
To prolong the life of the internal rechargeable battery, avoid fully discharging it frequently. Recharge the radio at least once every three months if not in regular use.
NAN. Depanaj
- Radyo a pa limen: Ensure the volume knob is rotated clockwise. Check battery level. If using AAA batteries, ensure they are correctly installed and not depleted.
- Pòv resepsyon radyo: Extend the telescopic antenna fully. Try repositioning the radio. For AM, rotate the radio for better signal.
- Device not charging from USB output: Ensure the radio's internal battery has sufficient charge. Check the charging cable and connection. The output is 5V/1A; some devices may require higher current.
- Solar charging not working: Ensure the solar panel is exposed to direct sunlight. Solar charging is slower than USB-C and may not register immediately if the battery is very low.
- Hand crank not generating power: Ensure the crank is rotating smoothly and at a consistent speed. Check for any obstructions.
7. Espesifikasyon
| Karakteristik | Spesifikasyon |
|---|---|
| Mak | ROCAM |
| Nimewo Modèl | CR1030 |
| Koulè | Jòn |
| Dimansyon pwodwi | 17.3L x 12.1W x 7.4H cm |
| Sous pouvwa | Solar, Hand Crank, USB-C, 3x AAA Batteries |
| Kapasite batri | 12000mAh (Internal Rechargeable) |
| Gwosè Panèl Solè | 8500 mm² |
| Dynamo Output | 650mA (Hand Crank) |
| Bann Radyo | AM (520-1710 KHz), FM (87-108 MHz) |
| Flach | 5W ki ap dirije |
| SOS Alam | 120 dB with Flashing Light |
| USB Sòti | 5V/1A |
| Koneksyon | USB (pou chaje aparèy ekstèn) |
| Evalyasyon ki enpèmeyab | IPX6 |
| Aparèy konpatib | Smartphones, Headphones |
| Konpozan ki enkli | Radio, Type-C Charging Cable, User Manual, Portable Strap |
8. Garanti ak sipò
8.1 Garanti manifakti
This ROCAM product is covered by an Garanti manifakti 18 mwa apati dat acha a. Garanti sa a kouvri domaj nan materyèl ak nan fabrikasyon anba itilizasyon nòmal. Li pa kouvri domaj ki koze pa move itilizasyon, aksidan, modifikasyon san otorizasyon, oswa mete ak chire nòmal.
8.2 Sipò pou Kliyan
If you encounter any issues or have questions regarding your ROCAM Emergency Solar Radio CR1030, please refer to the troubleshooting section of this manual first. If the problem persists, please contact the seller or ROCAM customer support for assistance. Please have your purchase receipt and model number (CR1030) ready when contacting support.





