Sleipner Control Panel

Sleipner Touch Control Panel for Bow Thruster

Manyèl itilizatè

1. Entwodiksyon

This manual provides essential information for the installation, operation, and maintenance of your Sleipner Touch Control Panel for bow thrusters. This compact and intuitive control panel is designed for seamless integration into your vessel's electrical system, offering precise control over your bow thruster. It features a robust design suitable for marine environments and incorporates safety features such as automatic shutdown.

2. Enfòmasyon sou Sekirite

Please read all safety instructions carefully before installation and operation. Failure to do so may result in personal injury or damage to the product or vessel.

  • Always disconnect power to the thruster system before performing any installation, maintenance, or troubleshooting.
  • Asire w ke tout koneksyon elektrik yo byen solid epi byen izole pou anpeche kous kout ak korozyon.
  • This control panel is designed for 12V/24V DC systems. Verify your vessel's voltage anvan konekte.
  • The control panel is programmed to shut down automatically after approximately 6 minutes of inactivity to prevent accidental activation. This is a safety feature, not a malfunction.
  • Se pèsonèl kalifye ki ta dwe fè enstalasyon an si ou pa sèten sou nenpòt etap.

3. Pake kontni

Upon opening the package, please verify that all components are present and undamaged. The standard package typically includes:

  • Sleipner Touch Control Panel
  • Mounting hardware (screws, nuts, washers)
  • Pre-fitted O-ring seal
  • Connection cables/harness
  • Manyèl Itilizatè (dokiman sa a)

If any items are missing or damaged, please contact your Sleipner dealer or customer support immediately.

4. Enstalasyon ak Enstalasyon

The Sleipner Touch Control Panel is designed for front-side mounting into a standard instrument-sized round cut-out hole. Ensure the mounting surface is flat and clean.

4.1. Enstalasyon Panèl Kontwòl la

  1. Choose a suitable location on your vessel's dashboard or control console that is easily accessible and protected from direct water spray.
  2. Using a hole saw, create a round cut-out hole of the appropriate diameter (refer to the specifications section for exact dimensions).
  3. Ensure the pre-fitted O-ring seal is correctly seated around the panel's housing to provide a watertight seal.
  4. Insert the control panel from the front side into the cut-out hole.
  5. Secure the panel using the provided mounting hardware from the rear, ensuring it is firmly in place.

4.2. Koneksyon elektrik

The control panel supports multi-voltage 12V/24V DC systems. Refer to your thruster's wiring diagram for specific connection points. The panel comes with pre-attached wiring and connectors.

  • Connect the power wires (typically red for positive, black for negative) to a fused power source that matches your thruster system's voltage.
  • Connect the signal wires to the corresponding inputs on your bow thruster's control unit. Ensure correct polarity and connection for left and right thrust commands.
  • Verify all connections are tight and insulated to prevent corrosion and electrical hazards.
Dèyè view of the Sleipner touch control panel, showing the cylindrical housing for flush mounting and attached electrical wiring with connectors.

This image shows the rear side of the Sleipner touch control panel. A cylindrical housing extends from the back, designed for flush mounting into a panel. Electrical wires, including red, blue, yellow, and black, emerge from the housing and terminate in white plastic connectors, indicating the power and signal connections for the thruster system.

5. Operasyon Enstriksyon

The Sleipner Touch Control Panel offers intuitive operation for your bow thruster.

Devan view of the Sleipner touch control panel for bow thruster, showing the 'SLEIPNER' brand name, left and right arrow buttons, and 'ON' and 'OFF' buttons for thruster control.

This image displays the front face of the Sleipner touch control panel. It features a grey square design with rounded corners. The top center shows 'SLEIPNER' in white text. Below this, two large circular buttons with white arrows indicate left and right thruster direction. At the bottom, three smaller circular buttons are labeled 'ON', 'ON', and 'OFF', with 'THRUSTER' text centered below them. A small yellow indicator light is visible between the two 'ON' buttons.

5.1. Powering On / Off

  • To activate the panel, press one of the 'ON' buttons located at the bottom of the panel. The panel will illuminate, indicating it is ready for use.
  • To turn off the panel, press the 'OFF' button.
  • The panel will automatically shut down after approximately 6 minutes of no activity to conserve power and prevent unintended operation.

5.2. Controlling the Thruster

  • Once the panel is active, use the large circular arrow buttons to control the thruster direction.
  • Press the left arrow button to engage the thruster for port (left) movement.
  • Press the right arrow button to engage the thruster for starboard (right) movement.
  • Release the button to stop the thruster.

6. Antretyen

The Sleipner Touch Control Panel requires minimal maintenance. Regular cleaning and inspection will ensure its longevity and reliable operation.

  • Netwayaj: Wipe the panel surface with a soft, damp cloth. Do not use abrasive cleaners, solvents, or high-pressure water jets, as these can damage the touch surface or seals.
  • Enspeksyon: Periodically check the mounting screws for tightness and inspect the O-ring seal for any signs of wear or damage. Ensure all electrical connections remain secure and free from corrosion.
  • Depo: If the vessel is stored for an extended period, ensure the thruster system's main power is disconnected.

NAN. Depanaj

If you encounter issues with your Sleipner Touch Control Panel, refer to the following common problems and solutions:

PwoblèmKòz posibSolisyon
Panel does not power on.Pa gen kouran; Fuzib boule; Koneksyon ki lach.Check main power to the thruster system. Inspect the fuse in the power line. Verify all electrical connections are secure.
Thruster does not respond to commands.Panel not active; Incorrect wiring; Thruster system fault.Ensure the panel is powered on (press 'ON'). Check signal wire connections to the thruster control unit. Consult your thruster's manual for system-specific troubleshooting.
Panel shuts down unexpectedly.Fonksyon fèmen otomatik la aktive.This is normal behavior. The panel will shut down after 6 minutes of inactivity. Press 'ON' to reactivate.
Bouton yo pa reponn.Dirt/debris on touch surface; Internal fault.Clean the panel surface thoroughly. If the issue persists, contact Sleipner customer support.

If the problem persists after attempting these solutions, please contact Sleipner customer support or a certified marine technician.

8. Espesifikasyon

KarakteristikDetay
Non makSleipner
Non modèlKontwòl Panel
KoulèGri
MateryèlPlastik
Voltage12V/24V DC (Multi-voltage)
MontajFront-side, Round Cut-out Hole (Standard Instrument Size)
BouchePre-fitted O-ring seal
Otomatik fèmenApeprè. 6 minit inaktivite
ASINB0DF7GQR46

9. Garanti ak sipò

Sleipner products are manufactured to high standards and are backed by a manufacturer's warranty. Specific warranty terms and conditions are typically provided with your product documentation or can be found on the official Sleipner websit.

For technical support, warranty claims, or spare parts, please contact your authorized Sleipner dealer or visit the official Sleipner website for contact information. When contacting support, please have your product model name and ASIN (B0DF7GQR46) ready.

Dokiman ki gen rapò - Kontwòl Panel

Preview Manyèl Itilizatè Propulseur Elektrik Sleipner DC SE & SE-IP
Manyèl itilizatè konplè pou modèl Sleipner DC SE ak SE-IP Electric Thruster, ki kouvri operasyon, antretyen, depanaj, ak espesifikasyon pwodwi. Gen ladan l prekosyon sekirite ak enfòmasyon sou garanti.
Preview Sleipner DC Electric Thruster Installation Guide for SE20, SE25, SE30, SE40 Models
Comprehensive installation guide for Sleipner DC Electric Thruster models SE20, SE25, SE30, and SE40. Covers product specifications, positioning, tunnel installation, electrical setup, and safety precautions.
Preview Sleipner SE210 DC Electric Thruster Installation Guide
This comprehensive guide provides essential information for the professional installation of Sleipner's SE210 DC electric thruster models, covering measurements, specifications, positioning, tunnel installation, electrical setup, and pre-delivery checks.
Preview Sleipner E-Vision Electric Thruster Installation Guide (E210, E240)
Comprehensive installation guide for Sleipner E-Vision electric thruster models E210 and E240, covering product measurements, installation procedures, electrical connections, and service information.
Preview Manyèl Itilizatè ak Enstalasyon Panèl Kontwòl Sleipner 8700 la
Gid sa a kouvri operasyon, enstalasyon, ak depanaj panèl kontwòl Sleipner 8700 pou propulseur maren, li detaye sistèm S-Link™ lan ak espesifikasyon teknik pou modèl 8700, *86-08950, ak *86-08955.
Preview Manyèl Itilizatè ak Gid Enstalasyon Panèl Kontwòl Sleipner
Manyèl itilizatè konplè ak gid enstalasyon pou panèl kontwòl marin Sleipner ki gen ladan modèl 8950G, 8955G, 8960, 8965, 8940, ak 8909C. Li kouvri operasyon, plan panèl, pwosedi enstalasyon, mezi, dyagram fil elektrik, ak enfòmasyon sou garanti.