Daytech AUB094VDX2J6

Daytech Wireless Door Sensor Chime User Manual

Model: AUB094VDX2J6

Pwodwi souview

The Daytech Wireless Door Sensor Chime system provides a reliable alert solution for various applications. It consists of a wireless magnetic sensor and one or more plug-in receivers. When the sensor detects an opening (e.g., a door or window), it sends a signal to the receiver, which then emits an audible chime and activates an LED indicator. This system is designed to enhance security and convenience in homes, businesses, and care settings.

Daytech Wireless Door Sensor Chime system with two receivers and one sensor

Image: Daytech Wireless Door Sensor Chime system, showing two plug-in receivers and a magnetic door/window sensor.

Karakteristik kle:

Kontni pake

Enstalasyon ak Enstalasyon

1. Powering the Receiver:

Plug the receiver into any standard electrical outlet. The receiver will power on and be ready for operation.

2. Installing the Sensor:

The wireless sensor consists of two parts: the main sensor unit and a smaller magnetic strip. These two parts must be installed in close proximity to each other, typically on a door/window frame and the door/window itself.

  1. Identify a suitable location on your door, window, drawer, or cabinet. Ensure the two sensor parts can be aligned when the door/window is closed.
  2. Clean the surface where the sensor will be mounted to ensure proper adhesion.
  3. Peel the backing from the double-sided adhesive tape provided.
  4. Attach one part of the sensor to the door/window frame and the other part to the moving door/window. Ensure the alignment marks on both parts are facing each other and the gap between them is less than 0.6 inches (1.5 cm) when closed.
Diagram showing various installation locations for the door sensor, including doors, windows, drawers, and cabinets.

Imaj: Egzamples of sensor installation on doors, windows, drawers, and cabinets.

Step-by-step guide for mounting the door sensor using adhesive tape.

Image: Visual guide for mounting the door sensor using adhesive tape.

3. Koneksyon (si sa nesesè):

The sensor and receiver are typically pre-paired from the factory. If re-pairing is needed or if you are adding new sensors/receivers, follow these steps:

  1. Ploge reseptè a.
  2. On the receiver, long press the volume button for 5-7 seconds until the LED indicator starts blinking rapidly. This indicates pairing mode.
  3. Quickly separate the two parts of the door sensor to activate the transmitter and send a signal to the receiver.
  4. Upon successful pairing, the receiver will sound a chime and the LED will stop blinking, confirming the connection.

Enstriksyon Operasyon

1. Chime Activation:

When the two parts of the magnetic sensor are separated (e.g., a door or window opens), the sensor will trigger the paired receiver(s) to sound the selected chime and illuminate the LED indicator.

Illustrations of the door chime being used for home security, child safety, and elderly care.

Image: Applications for home security, child safety, and elderly care.

Illustrations of the door chime being used in business, store, and office environments.

Image: Applications for business, store, and office environments.

2. Ajiste Volim:

The receiver features a volume control button. Press this button repeatedly to cycle through 5 adjustable volume levels, ranging from 0 dB (mute) to 110 dB (maximum volume).

Diagram showing the receiver with volume levels from 0dB to 110dB and LED indicator.

Image: Receiver with adjustable volume levels and LED indicator.

3. Changing Chime Melodies:

The receiver offers 20 different chime melodies. Use the "forward" and "backward" buttons on the side of the receiver to select your preferred melody.

4. Ranje operasyon:

The system has a wireless operating range of up to 800 feet (240 meters) in an open environment. Walls, metal structures, and other electronic devices may reduce the effective range.

Diagram illustrating the 800ft wireless range of the door chime system within a multi-story house.

Image: Illustration of the system's 800ft wireless range.

Antretyen

1. Sensor Battery Replacement:

The wireless sensor is powered by a CR2450 3V lithium battery. When the sensor's performance degrades or it stops transmitting signals, the battery may need replacement.

  1. Louvri detèktè c la avèk prekosyonasing using a small screwdriver.
  2. Retire ansyen batri CR2450 la.
  3. Insert a new CR2450 3V lithium battery, ensuring correct polarity.
  4. Fèmen detèktè c laasing byen fèm.
Step-by-step guide for replacing the CR2450 battery in the door sensor using a screwdriver.

Image: Visual guide for battery replacement in the sensor.

The sensor battery is designed for long life, supporting up to 100,000 uses or 3-5 years of typical operation.

Diagram showing the new upgrade door sensor battery features, including up to 100,000 uses, IP44 waterproof, working temperature range, and battery life of 3-5 years.

Image: Details on sensor battery life and durability features.

2. Netwayaj:

Wipe the sensor and receiver with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or immerse the units in water.

3. Kondisyon Anviwònman:

The sensor is IP44 waterproof, suitable for outdoor use in various weather conditions. The operating temperature range is -4°F (-20°C) to 140°F (60°C).

Depanaj

PwoblèmKòz posibSolisyon
Receiver does not chime when sensor is triggered.
  • Receiver not plugged in or powered on.
  • Sensor battery is low or dead.
  • Sensor and receiver are not paired.
  • Sensor parts are too far apart or misaligned.
  • Obstacles interfering with signal.
  • Asire w ke reseptè a byen branche nan yon priz ki fonksyone.
  • Replace the CR2450 battery in the sensor.
  • Follow the pairing instructions in the "Setup and Installation" section.
  • Adjust sensor placement to ensure the gap is less than 0.6 inches and alignment marks match.
  • Relocate receiver or sensor to minimize interference from thick walls, metal objects, or other electronics.
Volim sonnen an twò ba oswa twò wo.Volim nan bezwen ajisteman.Press the volume control button on the receiver to cycle through the 5 volume levels.
Melodi carillon an pa dezirab.Melodi a pa kòrèk.Use the "forward" and "backward" buttons on the receiver to select a different melody.
Reduced wireless range.Environmental interference or excessive distance.
  • Ensure the receiver is not blocked by large metal objects or thick walls.
  • Move the receiver closer to the sensor.
  • Evite mete reseptè a toupre lòt aparèy san fil ki ta ka lakòz entèferans.

Espesifikasyon

KarakteristikDetay
Nimewo ModèlAUB094VDX2J6
MakDaytech
Sous pouvwa (Reseptè)Plug-in (AC Powered)
Sous pouvwa (Capteur)1 x CR2450 3V Lithium Battery (included)
Voltage260 Volts (for receiver, typical for plug-in devices)
Wireless RangeJiska 800 pye (240 mèt) nan yon zòn ouvè
Melodi Karyon20 sonri chwazi
Nivo volim5 adjustable levels (0 dB to 110 dB)
Sensor TeknolojiContact Sensor (Magnetic)
Kalite aliyeDoor Mount, Window Mount (Adhesive Tape)
Sensor Gap RequirementLess than 0.6 inches (1.5 cm) when closed
MateryèlABS
Evalyasyon enpèmeyab CapteurIP44
Tanperati Fonksyònman-4 ° F (-20 ° C) a 140 ° F (60 ° C)
Pwa atik8.1 ons (pakè total)
Dimansyon pake4.33 x 3.82 x 3.58 pous

Garanti ak sipò

For any product inquiries, technical support, or warranty information, please contact Daytech Customer Service. Refer to the product packaging or the official Daytech websit la pou jwenn enfòmasyon kontak ki pi resan yo.

Daytech is committed to providing quality products and customer satisfaction.

Dokiman ki gen rapò - AUB094VDX2J6

Preview Manyèl Itilizatè Daytech Wireless Chime/Pager - INST-EN-CC01-T-20230214
Manyèl itilizatè konplè pou Daytech Wireless Chime/Pager (INST-EN-CC01-T-20230214), ki kouvri karakteristik, espesifikasyon, enstalasyon, operasyon, depanaj ak antretyen.
Preview Manyèl Itilizatè ak Gid pou Pajè Ponyèt Entelijan San Fil
Manyèl itilizatè sa a bay enstriksyon detaye ak espesifikasyon pou Reseptè/Pajè Ponyèt Entelijan San Fil la, ki kouvri konfigirasyon, operasyon, depanaj, ak detay teknik pou modèl SW06 la.
Preview Manyèl Itilizatè Sistèm Pajè/Kariyon San Fil Daytech LC01
Manyèl itilizatè konplè pou sistèm pajè ak sonri san fil Daytech LC01 la, ki kouvri karakteristik, dyagram pwodwi, gid enstalasyon, enstriksyon operasyon, depanaj, espesifikasyon, ak lis sonri.
Preview Enstriksyon Operasyon ak Gid Itilizatè pou Pajè Multifonksyonèl
Manyèl itilizatè konplè pou Pajè Miltifonksyonèl la, ki detaye aparans li, pwosedi pou limen li, koneksyon ak bouton SOS la, koneksyon aplikasyon mobil lan (Tuya Smart/Smart Life), operasyon aplikasyon an ki gen ladan paramèt alam ak jesyon aparèy, gid enstalasyon, espesifikasyon, kesyon ak repons sou depanaj, ak enfòmasyon sou sèvis apre-lavant.
Preview Enstriksyon pou itilize radyo de direksyon WT07-US la
Enstriksyon pou opere radyo de-fason WT07-US la, ki kouvri operasyon debaz, fonksyon kle yo, anons vokal, avètisman batri fèb, ak karakteristik avanse tankou VOX ak Scrambler/Compandor.
Preview Manyèl Itilizatè Sistèm Pajman San Fil Daytech P400 la
Manyèl itilizatè sa a bay enstriksyon konplè pou sistèm paj san fil Daytech P400 la, ki kouvri karakteristik li yo, operasyon li, konfigirasyon li, ak espesifikasyon teknik li yo pou yon jesyon efikas nan keu restoran ak sèvis.