1. Entwodiksyon
Thank you for choosing the Explore Scientific 10x60 Viewfinder & Lead Binoculars. This high-quality optical instrument is designed to enhance your astronomical observations and astrophotography by providing a bright, crisp image for locating celestial objects and facilitating precise autoguiding. Its robust construction and versatile connectivity options make it an essential tool for serious astronomers.
2. Enfòmasyon sou Sekirite
- Never look directly at the sun through this device or any optical instrument without proper solar filters. Fè sa ka lakòz domaj pèmanan nan je yo.
- Handle the binoculars with care to avoid dropping or impacting the optical components.
- Keep the device away from extreme temperatures and high humidity.
- Store in a clean, dry environment when not in use.
- Keep small parts, such as batteries, out of reach of children.
3. Pake kontni
Tanpri verifye ke tout konpozan yo prezan nan pake ou a:
- Explore Scientific 10x60 Viewfinder Optical Tube
- Removable Eyepiece with Illuminated Crosshair
- Mounting Rings (typically two)
- Dovetail Base / Finder Shoe
- Battery for Crosshair Illumination (LR41 button cells)
- Dust Caps for Objective and Eyepiece
4. Pwodwi souview
The Explore Scientific 10x60 Viewfinder is a versatile instrument designed for both visual observation and autoguiding. It features a 60mm objective lens for bright images and a 250mm focal length. The helical focuser allows for precise adjustments, and the removable eyepiece includes an adjustable, red-illuminated crosshair for accurate targeting.

Figure 4.1: The Explore Scientific 10x60 Viewfinder and Lead Binoculars, showing the main optical tube, helical focuser, and eyepiece.

Figi 4.2: Yon eksplozyon view illustrating the main components of the viewfinder, including the optical tube, helical focuser, and detachable eyepiece.
5. Enstalasyon ak Asanble
5.1. Monte a Viewjwenn
- Attach the dovetail base to your telescope's optical tube using the provided screws. Ensure it is securely fastened.
- Mete la viewfinder optical tube into the mounting rings. Tighten the thumbscrews on the rings to hold the viewfinder firmly but without excessive force that could damage the tube.
- Slide the assembled viewfinder (with rings) into the dovetail base on your telescope. Secure it with the thumbscrews on the base.

Figure 5.1: The dovetail mounting bracket, which attaches to the telescope and holds the viewasanble finder.
5.2. Attaching the Eyepiece
The eyepiece can be inserted into the helical focuser. Ensure it is seated properly and secured with the focuser's retaining screw.

Figi 5.2: La viewfinder assembly showing the optical tube, mounting rings, and the eyepiece inserted into the focuser.
5.3. Powering the Crosshair Illumination
The illuminated crosshair requires two LR41 button cell batteries. To install or replace them:
- Unscrew the illumination unit from the eyepiece.
- Insert the LR41 batteries with the correct polarity.
- Screw the illumination unit back onto the eyepiece.
6. Operasyon
6.1. Konsantre
La viewfinder features a helical focuser for precise adjustments. Rotate the knurled ring on the focuser to achieve a sharp image. Both the main object and the crosshair can be focused independently for optimal clarity.
6.2. Using the Illuminated Crosshair
The eyepiece includes an adjustable red-illuminated crosshair. Rotate the illumination unit to turn the light on and adjust its brightness. The crosshair aids in precise centering of objects, especially in low-light conditions. The scale markings (graduation = 0.85 degrees) provide a reference for estimating distances.

Figure 6.1: Illustration of the crosshair illumination, showing both the 'Off' and 'On' states with red illumination.
6.3. Autoguiding Functionality
Sa a viewfinder can be used as a compact autoguiding device. Its 1.25-inch connection and T2 camera connection thread (M42 x 0.75 mm) allow for the attachment of autoguiding cameras. The precise helical focusing ensures that the guide star remains sharp, which is crucial for long-exposure astrophotography.

Figi 6.2: La viewfinder shown with an autoguiding camera attached to the T2 thread, demonstrating its use for astrophotography.
7. Antretyen
- Netwayaj Lantiy: Use a soft, lint-free cloth specifically designed for optical surfaces. For stubborn smudges, use a small amount of optical cleaning fluid. Avoid touching the lens surfaces with your fingers.
- Netwayaj kò a: Siye kò a viewfinder with a soft, damp twal. Pa sèvi ak pwodui chimik piman bouk oswa pwodui netwayaj abrazif.
- Depo: Lè ou pa itilize, estoke viewfinder in its original packaging or a protective case in a cool, dry place. Ensure dust caps are in place to protect the lenses.
- Ranplasman batri: Replace the LR41 batteries for the crosshair illumination when the light dims or fails. Dispose of old batteries responsibly.
NAN. Depanaj
| Pwoblèm | Kòz posib | Solisyon |
|---|---|---|
| Imaj la twoub oswa li pa byen fokus. | Improper focus adjustment. | Rotate the helical focuser until the image is sharp. Ensure both the object and crosshair are focused. |
| Crosshair illumination does not work. | Pil mouri oubyen pil yo pa byen mete. | Replace LR41 batteries, ensuring correct polarity. Check if the illumination unit is screwed on tightly. |
| Dust or smudges on the lens. | Exposure to dust or improper handling. | Clean lenses carefully with a soft optical cloth and cleaning fluid. |
| Viewfinder is loose in its mount. | Montaj vis yo pa sere boulon. | Tighten the thumbscrews on the mounting rings and the dovetail base. |
9. Espesifikasyon
| Karakteristik | Detay |
|---|---|
| Agrandisman | 10x |
| Dyamèt lantiy objektif | 60 mm |
| Longè Fokal | 250 mm |
| Kalite Fokisè | Focuser Helical |
| Eyepiece Connection | 1.25 pous (31.7 mm) |
| Koneksyon Kamera | T2 Thread (M42 x 0.75 mm) |
| Crosshair Illumination | Adjustable Red LED (powered by LR41 batteries) |
| Jaden nan View (FOV) | 6.0 degre |
| Crosshair Graduation | 0.85 degrees per mark |
| Focus Level behind T2 thread | Apeprè 22 mm |
| Pwa atik | 880 gram |
| Dimansyon pwodwi (L x W x H) | 30 x 14 x 8 cm |
| Nimewo Modèl | 620180 |
10. Garanti ak sipò
For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the official Explore Scientific websit la oubyen kontakte konsesyonè lokal ou a. Kenbe resi acha ou kòm prèv acha pou reklamasyon garanti.
You can find more information and contact details on the official Explore Scientific websit: explorescientific.com





