Entwodiksyon
Mèsi pou acha aasing the Marathon Night Owl Projection Clock. This compact and versatile clock is designed to provide convenient time-telling with its unique 180-degree projection feature, clear backlit display, and essential functions like alarm, date, and indoor temperature. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your new clock.

Image: The Marathon Night Owl Projection Clock, showing its main display with time, date, and temperature, along with the time projected onto a surface above it.
Enfòmasyon enpòtan sou sekirite
- Pa ekspoze aparèy la nan tanperati ekstrèm, limyè solèy dirèk, oswa imidite ki wo.
- Avoid dropping or subjecting the clock to strong impacts.
- Use only the specified power adapter (100V-240V) or 3 AAA batteries.
- Kenbe soti nan atenn timoun yo.
- Pa eseye demonte oswa repare aparèy la tèt ou. Kontakte pèsonèl sèvis kalifye.
Kontni pake
Tanpri tcheke pake a pou atik sa yo:
- Marathon Night Owl Projection Clock (CL030086BK)
- USB pouvwa kab
- 3 x AAA pil
- Manyèl Itilizatè (dokiman sa a)
Pwodwi souview
Familiarize yourself with the various parts of your Marathon Night Owl Projection Clock.

Imaj: Devan view of the clock, showing the main display and the projection arm.
Konpozan kle:
- Ekspozisyon prensipal: Shows time, date, day of the week, and indoor temperature.
- Bra pwojeksyon: Pivots 180 degrees to project time onto a wall or ceiling.
- Bouton kontwòl: (Located under battery cover) For setting time, date, alarm, etc.
- Antre pouvwa: USB port for external power.
- Lòj batri: For 3 AAA batteries (backup power).

Image: Diagram illustrating the compact design and dimensions of the clock (approx. 14.5 cm width, 8.6 cm height).
Enstalasyon
1. Koneksyon pouvwa
Your clock can be powered by either the included USB power cable (with a compatible AC adapter, not always included) or 3 AAA batteries.
- Using USB Power: Connect the USB power cable to the clock's power input and plug the other end into a compatible USB power adapter or a USB port. This allows for continuous backlight and projection.
- Sèvi ak pil: Open the battery compartment cover on the back of the clock. Insert 3 AAA batteries, ensuring correct polarity (+/-). Batteries provide backup power and enable temporary backlight/projection activation.
2. Initial Settings (Time, Date, Temperature Unit)
To access the setting buttons, you will need to remove the battery compartment cover on the back of the unit. This is where the main setting buttons are located.
- Aksè Anviwònman: Carefully remove the battery cover on the back of the clock to reveal the setting buttons.
- Mete tan: Press the "TIME SET" button (or similar, inferring from common clock controls). Use the "UP" and "DOWN" buttons to adjust the hour and minute. Press "TIME SET" again to confirm and move to the next setting.
- Mete Dat: After setting the time, you can set the year, month, and day using the "UP" and "DOWN" buttons and confirming with the "DATE SET" button (or similar).
- Mete inite tanperati: Press the "°C/°F" button (or similar) to toggle between Celsius and Fahrenheit for the indoor temperature display.
- Ranplase kouvèti: Once all settings are complete, carefully replace the battery compartment cover.
Enstriksyon Operasyon
Ekspozisyon ak ekleraj
- Ekspozisyon prensipal: The large LCD screen continuously shows the current time, month, day, day of the week, and indoor temperature.
- Backlight Adjustment (USB Power): When powered by the USB cable, you can adjust the backlight brightness. Press the "LIGHT" button (or similar, usually on top/front) to cycle through High, Low, and Off brightness levels.
- Backlight (Battery Power): When running on batteries, the backlight will automatically turn off after approximately 5 seconds to conserve power.

Imaj: Yon gwo plan view of the clock's digital display, showing time, date, day of the week, and temperature.
Pwojeksyon tan
The clock features a 180-degree rotatable projector to display the time on your wall or ceiling.
- Aktive Pwojeksyon an: Press the "PROJECTOR" button (or similar, usually on the projection arm or top). The time will be projected in a soft blue light.
- Ajiste ang pwojeksyon: Manually pivot the projection arm up to 180 degrees to direct the time display to your desired location.
- Adjust Projection Orientation: Some models allow for rotating the projected image itself. Look for a small wheel or button near the projector lens to adjust the orientation if needed.
- Projection (Battery Power): When running on batteries, the projection will automatically turn off after approximately 10 seconds to conserve power. When powered by USB, the projection can be continuous.

Image: The clock positioned on a surface, projecting the time clearly onto a dark wall.

Image: The clock on a nightstand next to a bed, projecting the time onto the ceiling, demonstrating its use in a bedroom setting.
Fonksyon alam
The clock features an alarm with two volume levels and a weekend mode.
- Mete alam: Remove the battery cover to access the setting buttons. Press the "ALARM SET" button (or similar). Use the "UP" and "DOWN" buttons to set the desired alarm time. Press "ALARM SET" again to confirm.
- Aktive / Dezaktive Alam: Use the "ALARM ON/OFF" switch or button (usually on the side or back) to turn the alarm on or off. An alarm icon will appear on the display when activated.
- Volim alam: The clock offers two volume levels. Refer to the buttons under the battery cover or on the side for a "VOLUME" switch or button to select your preferred level.
- Weekend Mode: To prevent the alarm from sounding on Saturdays and Sundays, activate the "WEEKEND" mode. This is typically a switch or button located near the alarm settings.
- Fonksyon Snooze: When the alarm sounds, press the large "SNOOZE" button (usually on top) to temporarily stop the alarm. It will sound again after approximately 9 minutes.
- One Stop Alam: To turn off the alarm completely until the next set time, press any other button (except Snooze) or the "ALARM ON/OFF" switch.
Antretyen ak Swen
- Netwayaj: Siye revèy la ak yon twal mou epi sèk. Pa sèvi ak pwodui netwayaj abrazif oswa solvan.
- Ranplasman batri: Replace batteries when the display dims or functions become erratic. Always replace all 3 AAA batteries at the same time.
- Depo: Si w ap sere revèy la pou yon peryòd tan pwolonje, retire pil yo pou anpeche likid koule.
Depanaj
| Pwoblèm | Kòz posib | Solisyon |
|---|---|---|
| Ekran revèy la vid oswa li fèb. | No power, low batteries, or backlight off. | Check USB power connection. Replace AAA batteries. Adjust backlight brightness. |
| Projection is not visible or dim. | Projection off, low batteries, or incorrect angle. | Activate projection. Ensure continuous USB power for constant projection. Adjust projection arm angle. |
| Alam lan pa sonnen. | Alarm not set, alarm off, or Weekend mode active. | Ensure alarm time is set and activated. Check Weekend mode setting. |
| Pa ka chanje paramèt yo. | Buttons not accessible or unit frozen. | Ensure battery cover is removed to access setting buttons. Try removing and reinserting batteries to reset the unit. |
| Lekti tanperati ki pa kòrèk. | Unit placed near heat/cold source. | Deplase revèy la nan yon zòn ki gen yon tanperati anbyen ki estab. |
Espesifikasyon
| Nimewo Modèl | CL030086BK |
| Mak | Maraton |
| Koulè | Midnight Black, Snow White |
| Dimansyon (L x W x H) | 12 x 3.81 x 19 cm (apeprè 4.72 x 1.5 x 7.48 pous) |
| Pwa | 370 gram (apeprè 0.82 liv) |
| Materyèl | Plastik |
| Sous pouvwa | 100V-240V AC Adapter (via USB cable), 3 x AAA Batteries |
| Kalite ekspozisyon | Digital LCD |
| Pwojeksyon | 180-degree pivot, Blue LED |
| Karakteristik espesyal | Temperature Display, Alarm, Snooze, Weekend Mode |
Garanti ak sipò
Enfòmasyon sou Garanti
All Marathon clocks are covered by a 2-ane garanti limiteGaranti sa a kouvri domaj nan materyèl ak nan fabrikasyon anba itilizasyon nòmal. Li pa kouvri domaj ki koze pa move itilizasyon, aksidan, modifikasyon san otorizasyon, oswa mete ak chire nòmal.
Tanpri kenbe prèv ou achte pou reklamasyon garanti.
Sipò pou Kliyan
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty inquiries, please contact Marathon customer support. Visit the official Marathon websit la pou jwenn enfòmasyon kontak ki pi ajou yo.
You can typically find support contact details on the manufacturer's websit: www.marathonwatch.com