Entwodiksyon
The ProUser IBC4000 is an intelligent 4A battery charger designed for a wide range of 6V and 12V batteries. It automatically detects the battery type (Lithium or Lead-Acid) and voltage (6V or 12V). Equipped with a microprocessor, it manages an 8-stage charging process for optimal battery care. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your IBC4000 charger.
Enfòmasyon enpòtan sou sekirite
Please read and understand all safety instructions before using the charger. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or serious injury.
- Itilize andedan kay la sèlman: This charger is designed for indoor use. Do not expose it to rain or moisture.
- Vantilasyon: Ensure adequate ventilation during charging. Do not cover the charger.
- Kalite batri: Use this charger only for 6V and 12V Lead-Acid (DRY, GEL, VRLA, AGM, CALCIUM, SM/MF) and 12V Lithium (LiFePO4) batteries within the specified capacity range (1.2 Ah to 120 Ah). Do not attempt to charge non-rechargeable batteries.
- Gaz eksplozif: Batteries can produce explosive gases during normal operation. Ensure the charging area is well-ventilated and avoid open flames or sparks.
- Pwoteksyon pou je ak po: Always wear eye protection and gloves when working with batteries. Battery acid is corrosive.
- Dekonekte pouvwa: Always disconnect the AC power from the charger before making or breaking the connections to the battery.
- Timoun ak bèt kay: Kenbe chajè a ak batri a lwen timoun ak bèt kay.
- Ekipman ki domaje: Do not operate the charger if it has been damaged in any way. Contact customer support for assistance.
Kontni pake
Verifye ke tout atik yo prezan nan pakè a:
- ProUser IBC4000 Intelligent Battery Charger
- Crocodile Clamps (pou koneksyon tanporè)
- Waterproof Connector with Eyelets (for permanent connection)
- Manyèl Itilizatè (dokiman sa a)
Pwodwi souview
The ProUser IBC4000 features an intuitive design with an LCD screen for monitoring charging status and a mode button for selecting charging programs.

Imaj: Devan view of the ProUser IBC4000 Intelligent Battery Charger, showing the LCD display, 4A indicator, and mode button.
Karakteristik kle:
- Deteksyon otomatik: Automatically recognizes battery type (Lithium or Lead-Acid) and voltage (6V oswa 12V).
- 8-Stage Chaje: Microprocessor-controlled charging for optimal battery health and longevity.
- Mòd chaje miltip: Includes modes for Motorcycle, Car, Slow Charge, and Maintenance.
- Ekspozisyon LCD: Provides real-time charging information.
- Cold Weather Function (GEL): Optimizes charging for cold conditions, protecting the battery.
- Desulfation Function: Repairs deeply discharged batteries.
- Koneksyon versatile: Comes with crocodile clamps and permanent eyelet connectors.
Enstalasyon
Before connecting the charger, ensure the battery terminals are clean and free of corrosion. Choose the appropriate connector for your application.
Connecting with Crocodile Clamps:
- Konekte a wouj (+) clamp nan tèminal pozitif (+) batri a.
- Konekte a nwa (-) clamp nan tèminal negatif (-) batri a.
- Asire w ke koneksyon an sekirite.
Connecting with Eyelets (Permanent Connection):
- Tache a red (+) eyelet to the positive (+) battery terminal bolt.
- Tache a black (-) eyelet to the negative (-) battery terminal bolt.
- Tighten the bolts to secure the eyelets.
- The waterproof connector allows for easy plug-in/unplug-in of the charger when needed.

Image: The ProUser IBC4000 battery charger connected to a car battery, demonstrating a typical setup.
Enstriksyon Operasyon
Once the charger is securely connected to the battery, plug the charger's AC power cord into a standard wall outlet. The charger will automatically begin its diagnostic and charging process.
Automatic Battery Detection:
The IBC4000 will automatically detect if the connected battery is 6V or 12V and if it is a Lead-Acid or Lithium (LiFePO4) type. The LCD screen will display the detected voltage ak kalite batri.
Selecting Charging Modes:
Peze a MÒD button to cycle through the available charging programs. The LCD screen will indicate the selected mode.
- Mòd motosiklèt: Optimized for smaller 6V/12V motorcycle batteries.
- Mòd machin: Standard charging for 12V car batteries.
- Slow Charge Mode: For a gentler, longer charge cycle, suitable for smaller batteries or maintenance.
- Mòd antretyen: Keeps a fully charged battery at optimal levels, preventing self-discharge.
- Cold Weather (GEL) Mode: Activates automatically or can be selected for charging in cold environments to protect GEL batteries.
Pwosesis chaje:
The charger utilizes an 8-stage charging process, which includes desulfation, soft start, bulk charge, absorption, analysis, recondition, float, and pulse maintenance. The LCD screen will show the current charging stage ak estati batri.
When the battery is fully charged, the charger will automatically switch to maintenance mode to prevent overcharging.
Dekonekte chajè a:
- Deploge fil elektrik AC nan priz miray la.
- Disconnect the negative (-) clamp/eyelet from the battery.
- Dekonekte pozitif (+) clamp/eyelet from the battery.
Antretyen
Proper maintenance ensures the longevity of your charger and optimal battery performance.
- Netwayaj: Dekonekte plato a nan tout sous kouran anvan ou netwaye li. Siye deyò a ak yon twal mou.amp twal. Pa sèvi ak pwodwi chimik piman bouk oswa abrazif.
- Depo: Sere plato a nan yon kote ki fre epi sèk lè w pa ap itilize li. Kenbe kab yo byen vlope.
- Enspeksyon kab: Regularly inspect the charging cables and connectors for any signs of damage, cracks, or corrosion. Do not use if damaged.
- Swen batri: For optimal battery life, ensure batteries are kept charged, especially during long periods of inactivity.
Depanaj
If you encounter issues with your ProUser IBC4000 charger, refer to the following common problems and solutions:
| Pwoblèm | Kòz posib | Solisyon |
|---|---|---|
| Chargeur a pa limen. | No AC power; faulty outlet; damaged charger. | Check AC power connection and outlet. Try a different outlet. If still no power, contact support. |
| Chargeur a pa chaje batri a. | Koneksyon batri ki pa kòrèk; vòltaj batri atage too low; battery is faulty. | Ensure correct polarity (+ to +, - to -). Check battery voltage; if extremely low, the desulfation function may activate, or the battery might be beyond recovery. Test battery with a different device. |
| LCD displays an error code. | Short circuit; reverse polarity; internal fault. | Disconnect charger immediately. Check connections for short circuits or reverse polarity. Reconnect correctly. If error persists, contact support. |
| Chargeur a vin cho pandan l ap fonksyone. | Fonksyonman nòmal; move vantilasyon. | Some warmth is normal. Ensure the charger is in a well-ventilated area and not covered. If it becomes excessively hot, disconnect and contact support. |
Espesifikasyon
Technical details for the ProUser IBC4000 Intelligent Battery Charger:
| Spesifikasyon | Detay |
|---|---|
| Mak | Pro User |
| Nimewo Modèl | 18171 (IBC4000) |
| Antre Voltage | 12 Volts (AC, for charger operation) |
| Sòti Voltage | 6 Volts / 12 Volts (DC) |
| Chaje aktyèl | 4 Amperes (A) |
| Kalite batri konpatib | 12V LITHIUM (LiFePO4), 6V & 12V LEAD-ACID (DRY, GEL, VRLA, AGM, CALCIUM, SM/MF) |
| Batri Kapasite Range | 1.2 Ah pou 120 Ah |
| Chaje Stages | 8-stage otomatik chaje |
| Kalite Connector | Crocodile Clamps, Waterproof Connector with Eyelets |
| Koulè | Nwa |
| Manifakti | Pro-Itilizatè Ewòp GmbH |
| Peyi orijin | Lachin |
Garanti ak sipò
The ProUser IBC4000 battery charger comes with a warranty for spare parts for 1 year from the date of purchase. For warranty claims or technical support, please contact your retailer or the manufacturer directly.
For further assistance, please visit the official ProUser websit la oubyen kontakte depatman sèvis kliyan yo. Kenbe resi acha w la kòm prèv acha pou rezon garanti.





