Yato YT-8302

Yato YT-8302 Digital Battery Charger 12A

Manyèl Enstriksyon

Entwodiksyon

Thank you for choosing the Yato YT-8302 Digital Battery Charger. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your new battery charger. Please read these instructions carefully before use and retain them for future reference.

The Yato YT-8302 is a microprocessor-controlled battery charger designed for 12V batteries, offering charging currents of 12A, 6A, and 2A. It features optimized programs for Wet, AGM, and GE battery types, along with safety features like overload protection and error code display.

Enstriksyon Sekirite

AVÈTISMAN: Si ou pa swiv enstriksyon sekirite sa yo, sa ka lakòz chòk elektrik, dife, oswa blesi grav.

  • Toujou konekte chargeur a nan yon priz ki byen konekte ak tè a.
  • Ensure adequate ventilation when charging batteries. Batteries can produce explosive gases.
  • Do not charge frozen batteries. Allow them to warm up to room temperature first.
  • Avoid sparks or flames near the battery during charging.
  • Wear eye protection and gloves when working with batteries.
  • Kenbe chargeur a lwen dlo, lapli ak imidite twòp.
  • Disconnect the AC power before making or breaking connections to the battery.
  • Aparèy sa a pa fèt pou itilize pa moun (ki gen ladan timoun) ki gen kapasite fizik, sansoryèl oswa mantal redwi, oswa ki pa gen eksperyans ak konesans, sof si yo te ba yo sipèvizyon oswa enstriksyon konsènan itilizasyon aparèy la pa yon moun ki responsab sekirite yo.

Pwodwi souview

Yato YT-8302 Digital Battery Charger

Image showing the front view of the Yato YT-8302 Digital Battery Charger, highlighting its display and control buttons.

The Yato YT-8302 features a clear LED display for status and error codes, control buttons for mode selection, and robust connection clamps for secure battery attachment.

Enstalasyon

  1. Prepare batri a: Ensure the battery terminals are clean and free of corrosion. If the battery has removable caps, check the electrolyte level and top up with distilled water if necessary (for Wet batteries).
  2. Konekte ak batri a:
    • Connect the RED (+) charger clamp to the POSITIVE (+) battery terminal.
    • Connect the BLACK (-) charger clamp to the NEGATIVE (-) battery terminal. For vehicles, connect the black clamp to the vehicle chassis away from the battery and fuel line if the battery is installed in the vehicle.
  3. Konekte ak pouvwa: Plug the charger's AC power cord into a standard 230V AC wall outlet. The charger will power on and display its current status.

Enstriksyon Operasyon

Yon fwa li konekte, plato a ap detekte volim batri a otomatikman.tage. Use the mode selection button to choose the appropriate charging program and current.

Selecting Charging Mode:

  • Press the "MODE" button to cycle through the available charging currents: 12A, 6A, 2A.
  • The charger also offers optimized programs for different battery types: Wet, AGM, and GE (Gel/GEL). Select the program that matches your battery type for optimal charging. The display will indicate the selected mode.
  • La 12A setting is for fast charging larger batteries.
  • La 6A setting is for standard charging of medium-sized batteries.
  • La 2A setting is for trickle charging or maintaining smaller batteries.

Pwosesis chaje:

The charger will automatically begin charging once a mode is selected. The LED display will show the charging status, voltage, and current. The microprocessor control ensures a multi-stage charging process for efficient and safe battery charging.

When charging is complete, the charger will typically indicate a "FULL" status or switch to a maintenance/float charge mode. Disconnect the AC power first, then disconnect the battery clamps (nwa an premye, apre sa wouj).

Error Codes and Indicators:

The charger is equipped with LED indicators and can display error codes (RGE) to alert you to potential issues such as reverse polarity, short circuit, or overload. Refer to the troubleshooting section for specific error code meanings.

The 12V cigarette lighter output can be used for powering compatible 12V accessories when the charger is connected to AC power.

Antretyen

  • Netwayaj: Dekonekte plato a nan tout sous kouran anvan ou netwaye li. Siye deyò a ak yon twal mou.amp twal. Pa sèvi ak pwodui chimik piman bouk oswa pwodui netwayaj abrazif.
  • Depo: Store the charger in a cool, dry place when not in use. Keep cables neatly coiled and avoid kinks or damage.
  • Enspeksyon kab: Enspekte kòd kouran an ak klou batri a regilyèman.amps for any signs of damage, wear, or corrosion. Replace damaged components immediately.

Depanaj

PwoblèmKòz posibSolisyon
Chargeur a pa limen.No AC power, faulty outlet, damaged power cord.Check AC power connection and outlet. Inspect power cord for damage.
Chargeur a pa chaje batri a.Incorrect battery connection, deeply discharged battery, incorrect mode selected.Asire clamps are correctly connected (+ to +, - to -). Check battery voltage; very low voltage batteries may not be detected. Select appropriate charging mode.
Error code displayed (e.g., RGE).Reverse polarity, short circuit, overload, faulty battery.Dekonekte epi rekonekte clamps correctly. Check for short circuits. Reduce charging current if overload persists. Have battery tested.
Pwoteksyon Surcharge aktive.Excessive current draw, internal fault.Ensure battery is not short-circuited. Try a lower charging current. If issue persists, discontinue use.

Espesifikasyon

  • Modèl: YT-8302
  • Antre Voltage: 230V AC, 50Hz (typical for EU market)
  • Sòti Voltage: 12V DC
  • Chaje aktyèl: 12A / 6A / 2A (selectable)
  • Kalite batri: Wet, AGM, GE (Gel)
  • Kontwòl: Mikwoprosesè kontwole
  • Karakteristik: LED Display, Error Codes (RGE), 12V Cigarette Lighter Output, Overload Protection
  • Pwa: 1.24 Kilogram
  • Mak: Yato

Enfòmasyon sou Garanti

Yato products are manufactured to high-quality standards. This product comes with a standard manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship. Please retain your proof of purchase for warranty claims. For specific warranty terms and conditions, refer to the documentation provided with your purchase or contact Yato customer support.

Sipò pou Kliyan

For technical assistance, spare parts, or service, please contact your local Yato dealer or visit the official Yato website. Have your product model number (YT-8302) and purchase details ready when contacting support.

Note: Information regarding spare parts availability and software updates is not available at this time.

Dokiman ki gen rapò - YT-8302

Preview Machin koud pneumatik YATO YT-09201 - Manyèl operasyon
Manyèl operasyon konplè pou machin koud pneumatik YATO YT-09201 la, ki kouvri sekirite, done teknik, operasyon, antretyen ak depanaj.
Preview Instrukcja Obsługi Szlifierek Stołowych YATO YT-822100-YT-822112
Instrukcja obsługi dla szlifierek stołowych marki YATO, modele YT-822100, YT-822103, YT-822107, YT-822110, YT-822112. Zawiera informacje o bezpieczeństwie, obsłudze, montażu i konserwacji.
Preview YATO YT-55500-55513: Instrukcja Obsługi Rozpieraka Hydraulicznego
Poznaj instrukcję obsługi rozpieraka hydraulicznego YATO z serii YT-55500-55513. Dowiedz się o jego zastosowaniu, bezpieczeństwie, konserwacji i danych technicznych.
Preview YATO YT-828293/828294/828295 Instrukcja Obsługi Akumulatorowej Szlifierki Kątowej
Oryginalna instrukcja obsługi dla akumulatorowej szlifierki kątowej YATO YT-828293, YT-828294, YT-828295. Zawiera szczegółowe informacje dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania, konserwacji oraz dane techniczne.
Preview YATO Cordless Impact Wrench User Manual
This manual provides operating instructions, safety guidelines, and technical specifications for the YATO Cordless Impact Wrench models YT-828071, YT-828072, YT-828073, and YT-828074.
Preview YATO Pilarka Łańcuchowa Akumulatorowa YT-828135 / YT-828136 - Instrukcja Obsługi
Instrukcja obsługi dla pilarki łańcuchowej YATO YT-828135 i YT-828136. Zawiera informacje o charakterystyce pwodwi, danych technicznych, instrukcjach bezpieczeństwa, obsłudze i konserwacji.