DeVilbiss GFC501

DeVilbiss GFC501 Gravity Feed Cup User Manual

Model: GFC501 | Capacity: 20 oz.

1. Entwodiksyon

This manual provides instructions for the proper use, maintenance, and care of the DeVilbiss GFC501 Gravity Feed Cup. This cup is designed to hold and supply paint or other sprayable materials to compatible gravity feed spray guns, ensuring efficient material transfer during painting applications.

DeVilbiss GFC501 Gravity Feed Cup

Deskripsyon imaj: A translucent white plastic gravity feed cup with a white screw-on lid and a small white vent cap. The bottom features a silver-colored threaded metal fluid connector. The DeVilbiss brand name is faintly visible on the side of the cup.

2. Enfòmasyon sou Sekirite

Always prioritize safety when working with spray equipment and materials. Failure to follow safety precautions can result in injury or property damage.

3. Eleman yo

The DeVilbiss GFC501 Gravity Feed Cup consists of the following primary components:

4. Enstalasyon

Follow these steps to prepare your DeVilbiss GFC501 Gravity Feed Cup for use:

  1. Enspekte eleman yo: Before each use, inspect the cup body, lid, and fluid connector for any signs of damage, cracks, or wear. Ensure all parts are clean and free of debris.
  2. Konekte ak zam espre a: Carefully thread the fluid connector of the gravity feed cup onto the material inlet of your compatible gravity feed spray gun. Hand-tighten until secure. Do not overtighten, as this can damage the threads.
  3. Tcheke pou estabilite: Ensure the cup is firmly attached to the spray gun and does not wobble. A secure connection prevents leaks and ensures consistent material flow.

5. Operasyon Enstriksyon

Proper operation of the gravity feed cup involves careful filling and sealing:

  1. Prepare materyèl: Mix and filter your paint or sprayable material according to the material manufacturer's instructions.
  2. Ranpli gode a: Pour the prepared material into the DeVilbiss GFC501 cup. Do not fill beyond the recommended capacity or to the very brim, to prevent spills and allow for proper lid sealing.
  3. Tache kouvèti a: Place the lid onto the cup and twist or press firmly to create a secure seal. Ensure the vent hole (if present) is clear and functioning correctly to allow for proper air equalization as material is drawn from the cup.
  4. Kòmanse flite: Refer to your spray gun's instruction manual for specific operating procedures, including air pressure settings, spray patterns, and application techniques.

6. Antretyen ak netwayaj

Regular cleaning and maintenance are essential for the longevity and performance of your gravity feed cup. This product is designed for hand washing only.

Pwosedi netwayaj:

  1. Materyèl ki rete vid: After use, empty any remaining material from the cup into an appropriate waste container.
  2. Demonte: Detach the cup from the spray gun and remove the lid.
  3. Lave men sèlman: Wash the cup body and lid thoroughly by hand using a compatible cleaning solvent or warm soapy water. Use a brush to remove any dried material from inside the cup and around the threads.
  4. Rense: Rinse all components with clean water to remove any cleaning solution residue.
  5. Sèk: Kite tout pyès yo seche nèt nan lè a anvan ou remonte yo oubyen sere yo. Asire w pa gen imidite ki rete, sitou si w ap sere yo pou yon bon bout tan.

Enpòtan: Do not use abrasive cleaners or tools that could scratch or damage the cup's surface. Avoid exposing the cup to harsh chemicals that are not compatible with acetal plastic.

NAN. Depanaj

This section addresses common issues you might encounter with the DeVilbiss GFC501 Gravity Feed Cup.

Issue: Material Leaks from Cup Connection

Issue: Material Leaks from Lid

Issue: Inconsistent Material Flow (Cup Related)

8. Espesifikasyon

DeVilbiss GFC501 Gravity Feed Cup Specifications
KarakteristikDetay
Nimewo ModèlGFC501 (GFC-501)
Kapasite20 fluid ounces (approx. 591 ml)
MateryèlAcetal Plastic
Pwa atik2.4 ons (apeprè 68 gram)
Enstriksyon SwenLave men sèlman

9. Garanti ak sipò

For warranty information, technical assistance, or to purchase replacement parts, please contact DeVilbiss customer support directly. Refer to the official DeVilbiss websit la oswa anbalaj pwodwi a pou jwenn enfòmasyon kontak ak kondisyon garanti ki pi resan yo.

Dokiman ki gen rapò - GFC501

Preview Pyès ak akseswa pou zam espre DeVilbiss StartingLine HVLP
Detay konplè sou pyès, akseswa, ak detay garanti pou zam espre otomobil DeVilbiss StartingLine HVLP a, ki gen ladan nimewo pyès ak deskripsyon.
Preview Bilten Sèvis Pistolet Espre DeVilbiss StartingLine HVLP SB-2-610-K
Bilten sèvis sa a bay enfòmasyon esansyèl, enstriksyon konfigirasyon, pwosedi ajisteman, gid netwayaj, ak avètisman sekirite pou zam espre DeVilbiss StartingLine HVLP, modèl SB-2-610-K. Li detaye egzijans ekipman pou lè HVLP, konfigirasyon zam, ajisteman anbalaj, aplikasyon pwent likid, netwayaj, antretyen prevantif, ak danje potansyèl yo.
Preview Katalòg Ekipman Fini Espre DeVilbiss, Binks, Ransburg ak Gid Teknik
Katalòg konplè ak gid teknik pou ekipman pwofesyonèl fini pa pulverizasyon DeVilbiss, Binks, ak Ransburg. Li gen ladan l lis detaye sou zam pulverizasyon, ponp, motè lè, regilatè, tiyo, akseswa, ak pyès ki gen rapò ak nimewo modèl ak espesifikasyon yo.
Preview Manyèl Operasyon Pistolet Espre DeVilbiss APOLLO-L la
Manyèl sa a bay enstriksyon konplè pou operasyon, antretyen, ak depanaj san danje pou zam espre DeVilbiss APOLLO-L la. Li kouvri prekosyon sekirite, gid itilizasyon, lis pyès, ak espesifikasyon yo.
Preview Manyèl Sèvis ak Operasyon Pistolet Espre Otomatik DeVilbiss Compact-X la
Manyèl konplè pou sèvis ak operasyon pou zam espre otomatik DeVilbiss Compact-X la, ki kouvri espesifikasyon, pyès, enstalasyon, antretyen, teknoloji ak garanti.
Preview Manyèl itilizatè ak enstriksyon pou imidifikatè chofe DeVilbiss DV5HH la
Gid enstriksyon ofisyèl pou imidifikatè chofe DeVilbiss DV5HH la, yon akseswa pou aparèy IntelliPAP ak SleepCube CPAP, ki fèt pou bay yon imidite chofe konfòtab pou terapi respiratwa.