SEBSON IR_OUT_IA

SEBSON Outdoor Motion Detector IR_OUT_IA User Manual

Model: IR_OUT_IA | Brand: SEBSON

1. Entwodiksyon

Thank you for choosing the SEBSON Outdoor Motion Detector. This device is designed for reliable outdoor use, featuring an IP65 rating for weather resistance and a 240° infrared sensor. It is programmable for ignition duration, ambient brightness, and detection range, making it suitable for various lighting applications with both incandescent and LED bulbs. This manual provides essential information for safe installation, operation, and maintenance of your motion detector.

SEBSON Outdoor Motion Detector, front view

Imaj 1: Devan view of the SEBSON Outdoor Motion Detector, showcasing its compact design and sensor lens.

2. Enstriksyon Sekirite

Tanpri li enstriksyon sekirite sa yo ak anpil atansyon anvan enstalasyon ak itilizasyon. Si ou pa swiv enstriksyon sa yo, ou ka pran chòk elektrik, pran dife oswa pran lòt danje.

  • Enstalasyon elektrik: Installation must be carried out by a qualified electrician in accordance with local wiring regulations.
  • Dekoneksyon pouvwa: Always disconnect the main power supply before performing any installation, maintenance, or repair work.
  • Voltage: Asire rezèv la voltage matches the detector's specified voltage (230 Volts).
  • Itilizasyon deyò: The device is IP65 rated for outdoor use, protecting against dust and water jets. Ensure all connections are properly sealed.
  • Montaj: Mount the detector securely on a stable wall surface.
  • Timoun: Kenbe materyèl anbalaj ak ti pyès yo lwen timoun yo.

3. Pwodwi souview

The SEBSON Outdoor Motion Detector features three adjustable dials for precise control over its operation:

  • LUX: Adjusts the ambient brightness threshold (3-2000 LUX) at which the detector activates.
  • SENS: Controls the detection range (8-14 meters).
  • TAN: Sets the duration (10 seconds to 15 minutes) for which the connected light remains on after motion is detected.
Close-up of the SEBSON motion detector's adjustment dials for LUX, SENS, and TIME settings.

Imaj 2: Gwo plan view of the three adjustment dials (LUX, SENS, TIME) located on the underside of the motion detector.

4. Enstalasyon ak Enstalasyon

4.1 Enstalasyon Detektè a

The motion detector is designed for wall surface mounting. Choose a stable location that provides the desired detection coverage and is within the recommended mounting height.

  1. Disconnect the main power supply before starting installation.
  2. Separate the mounting base from the main unit.
  3. Make pwen perçage yo sou miray la lè l sèvi avèk baz montaj la kòm modèl.
  4. Drill holes and insert appropriate wall plugs (if necessary).
  5. Secure the mounting base to the wall using screws. Ensure the 'UP' arrow on the base points upwards.
Retounen view of the SEBSON motion detector's mounting base with 'UP' arrow and screw holes.

Imaj 3: Dèyè view of the mounting base, showing the 'UP' indicator and screw holes for wall attachment.

Diagram showing the dimensions of the mounting plate, 60mm width.

Image 4: Diagram illustrating the width of the mounting plate, which is 60 mm.

4.2 fil elektrik

This motion detector uses a 3-wire connection. Ensure all wiring is done with the power supply disconnected.

  • Connect the Live (L) wire from the power supply to the 'L' terminal on the detector.
  • Connect the Neutral (N) wire from the power supply to the 'N' terminal on the detector.
  • Connect the Switched Live (L') wire from the detector to the Live terminal of your light fixture.
  • Connect the Neutral wire from the power supply to the Neutral terminal of your light fixture.
  • Ensure all connections are tight and properly insulated.

4.3 Konsiderasyon sou plasman

Optimal performance depends on correct placement:

  • Wotè Montaj: The recommended mounting height is between 1.80 meters and 2.50 meters for optimal detection.
  • Zòn deteksyon: The sensor has a 240° detection angle and a range of 8-14 meters. Position it to cover the desired area without unnecessary triggers.
  • Evite obstak: Do not mount the detector near large objects, trees, or walls that could obstruct the detection field.
  • Faktè anviwònman: Avoid mounting near direct sunlight, heat sources (e.g., vents, outdoor units), or areas with constant movement (e.g., busy roads) to prevent false triggers.
Diagram illustrating the 240 degree detection angle and up to 14 meter range of the motion detector, with recommended mounting height.

Image 5: Detection area diagram, showing the 240° angle, maximum 14m range, and recommended mounting height of 1.80m to 2.50m.

Side view dimensions of the SEBSON motion detector, showing 99mm length and 61mm height.

Imaj 6: Kote view dimensions of the motion detector, indicating a length of 99mm and a height of 61mm.

5. Operasyon Enstriksyon

After installation, restore power and adjust the settings using the three dials on the underside of the detector (refer to Image 2).

  • LUX (Ambient Brightness): Turn the dial towards the 'sun' symbol for activation in brighter conditions (up to 2000 LUX) or towards the 'moon' symbol for activation only in darker conditions (down to 3 LUX).
  • TIME (Ignition Duration): Rotate the dial to set how long the light remains on after motion is detected. Settings range from 10 seconds to 15 minutes.
  • SENS (Detection Range): Adjust this dial to control the sensitivity and effective detection distance, from 8 meters to 14 meters. Test different settings to find the optimal range for your environment.

Tès: It is recommended to test the detector's settings during both day and night to ensure it operates as desired. You can set the LUX to maximum (sun symbol) for daytime testing of range and time duration, then adjust it to the desired ambient light level for normal operation.

6. Antretyen

The SEBSON Outdoor Motion Detector requires minimal maintenance.

  • Netwayaj: Siye lantiy detèktè a ak lojman an detanzantan avèk yon twal mou,amp twal pou retire pousyè ak pousyè tè. Pa sèvi ak pwodui netwayaj abrazif oswa solvang.
  • Enspeksyon: Regularly check the detector for any signs of damage, loose connections, or wear.
  • Obstak: Ensure no new obstructions (e.g., growing plants, debris) are blocking the sensor's field of view.

NAN. Depanaj

If you experience issues with your motion detector, refer to the following common problems and solutions:

PwoblèmKòz posibSolisyon
Limyè a pa limen lè yo detekte mouvman.
  • Incorrect LUX setting (too high).
  • Pa gen ekipman pou pouvwa.
  • Faulty bulb/fixture.
  • Capteur bouche.
  • Adjust LUX setting towards 'moon' symbol.
  • Tcheke koneksyon kouran yo ak disjonktè a.
  • Test light fixture with another power source.
  • Retire tout obstak ki bloke detèktè a.
Limyè a rete limen tout tan.
  • Mouvman kontinyèl nan zòn deteksyon an.
  • Anrejistreman TAN an twò long.
  • Erè fil elektrik.
  • Reduce SENS setting or reposition detector.
  • Ajiste paramèt TAN an pou yon dire ki pi kout.
  • Verifye koneksyon fil elektrik yo.
Limyè a limen san li pa wè okenn mouvman.
  • High sensitivity (SENS).
  • Environmental factors (wind, heat, small animals).
  • Sensor picking up distant movement.
  • Diminye paramèt SENS lan.
  • Reposition detector to avoid heat sources or busy areas.
  • Adjust the angle of the sensor head.
Detection range is too short/long.
  • SENS setting incorrect.
  • Mounting height incorrect.
  • Adjust SENS setting.
  • Verify mounting height is between 1.80m and 2.50m.

Si pwoblèm nan pèsiste apre ou fin eseye solisyon sa yo, tanpri kontakte sèvis kliyan oswa yon elektrisyen kalifye.

8. Espesifikasyon

Technical specifications for the SEBSON Outdoor Motion Detector IR_OUT_IA:

KarakteristikSpesifikasyon
MakSEBSON
Nimewo ModèlIR_OUT_IA
Sous pouvwaFil elektrik
Voltage230 Volts
Pwa atik164 gram (apeprè 5.8 ons)
Dimansyon pwodwi3.9 x 2.91 x 2.4 pous (apeprè 99 x 74 x 61 mm)
Maksimòm Range14 mèt
Ang deteksyon240°
LUX Adjustment Range3 - 2000 LUX
Tan Reta Ajisteman10 segonn - 15 minit
Evalyasyon IPIP65
Chaj Maksimòm (Enkandesan)2000W
Chaj Maksimòm (LED)1000W
Kalite aliyeMi mòn
Aparèy konpatibLight, Security System, Smart Home Hub
Itilizasyon RekòmandeGarden, Driveway, Garage

9. Garanti ak sipò

Pou enfòmasyon sou garanti a ak sipò kliyan, tanpri gade dokiman ki vini ak acha ou a oswa kontakte revandè ou a. Kenbe prèv acha ou a pou nenpòt reklamasyon garanti.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.