VELATEMOR VELATEMORd8up7gc1rq-12

VELATEMOR 4K Camcorder Video Camera User Manual

Model: VELATEMORd8up7gc1rq-12

1. Entwodiksyon

This manual provides essential instructions for the proper setup, operation, and maintenance of your VELATEMOR 4K Camcorder Video Camera. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure optimal performance and to prevent damage.

2. Pake kontni

Verifye ke tout atik ki nan lis anba a yo enkli nan pakè ou a:

  • 1 x VELATEMOR 4K Camcorder Video Camera
  • 1 x USB kab
  • 1 x manyèl itilizatè
VELATEMOR 4K Camcorder with included accessories: USB cable, battery, and wrist strap.

Image: The VELATEMOR 4K Camcorder displayed with its standard accessories, including a USB cable, a removable battery, and a wrist strap.

3. Pwodwi souview

Familiarize yourself with the main components and controls of your camcorder.

Front-bò view of the VELATEMOR 4K Camcorder with its flip-out screen open.

Image: A front-side perspective of the VELATEMOR 4K Camcorder, showing the lens, the main body, and the 2.7-inch TFT flip screen in an open position.

Karakteristik kle:

  • 2.7-inch TFT Rotatable Screen: For flexible viewing ak oto-anrejistreman.
  • Rezolisyon Videyo 4K: Captures high-definition video.
  • 48MP Still Image Resolution: For detailed photographs.
  • Zoom dijital 16x: Allows for closer shots of distant subjects.
  • Oratè entegre: Pou lekti odyo.
  • Limyè ranpli LED: Provides additional illumination for photos and videos in low-light conditions.
Close-up of the VELATEMOR 4K Camcorder's flip screen displaying feature labels like CMOS Sensor, 32GB support, and Full HD 1080P.

Imaj: Yon imaj detaye view of the camcorder's flip screen, highlighting key specifications such as CMOS Sensor technology, support for up to 32GB storage, and Full HD 1080P video capability.

4. Enstalasyon

4.1. Enstalasyon ak Chaje Batri

The camcorder uses a 1020mAh Lithium battery. Ensure the battery is fully charged before first use.

  1. Open the battery compartment cover, typically located on the bottom or side of the camcorder.
  2. Insert the Lithium battery, ensuring the contacts align correctly.
  3. Fèmen kouvèti lòj batri a byen.
  4. Connect the camcorder to a power source using the provided USB cable for charging. The camcorder supports recording while charging.

4.2. Enstalasyon Kat Memwa

A storage card (up to 32GB, not included) is required to save photos and videos.

  1. Locate the memory card slot, usually on the side of the camcorder.
  2. Insert the memory card gently into the slot until it clicks into place. Ensure the card is inserted in the correct orientation.
  3. To remove, press the card inward until it springs out.

5. Operasyon Enstriksyon

5.1. Power On/Off

Press and hold the Power button to turn the camcorder on or off.

The camcorder's screen displaying 'Digital Camcorder' upon startup.

Image: The camcorder's 2.7-inch TFT screen showing the 'Digital Camcorder' startup display.

5.2. Anrejistreman videyo

  1. After powering on, the camera typically enters recording mode.
  2. Peze a Dosye kle pou kòmanse anrejistreman.
  3. Peze a Dosye kle ankò pou sispann anrejistreman.

5.3. Pran foto

  1. From recording mode, press the Kle mòd to switch to photography mode.
  2. Peze a Photography Key (shutter button) to take a photo.

5.4. Digital Zoom

Sèvi ak la T (Telephoto) or W (Wide-angle) keys to adjust the 16x digital zoom.

5.5. LED Fill Light

Peze a OK button to turn the LED fill light on or off. Note that the fill light cannot be used in playback mode.

5.6. Self-Timer

The self-timer function allows for a delay of 2 seconds or 10 seconds before a photo is taken.

6. Konekte ak yon òdinatè

You can connect the camcorder to a computer using the provided USB cable to transfer files or use it as a PC camera.

  1. Asire w ke kamera a limen.
  2. Connect one end of the USB cable to the camcorder's USB port and the other end to your computer's USB port.
  3. The camcorder will prompt you to select a mode (e.g., Mass Storage for file transfer or PC Camera for webcam functionality). Select the desired mode.
  4. Pou file transfer, the camcorder will appear as a removable disk drive on your computer, allowing you to access photos and videos.

7. Espesifikasyon

KarakteristikSpesifikasyon
Kalite atikKamera Videyo
MateryèlPlastik
Rezolisyon imaj1M, 3M, 5M, 8M, 12M, 16M, 20M, 24M, 36M, 48M
Fòma ImajJPG
Rezolisyon videyo4K (3840 x 2160), FHD (1920 x 1080), HD (1280 x 720), 640 x 480
Fòma videyoAVI
Gwosè ekran2.7 inches (TFT, Rotatable)
Zoom dijital16x
PannoElektwonik
Oto minutri2 segonn, 10 segonn
TV OUT OutputNTSC 30fps, PAL 25fps
Sipò pou DepoMaximum 32GB storage card (not included)
Kamera BatteryLithium battery x 1, 1020mAh
Pwa atik7.5 ons
Dimansyon pake5.51 x 4.33 x 2.76 pous
Nimewo ModèlVELATEMORd8up7gc1rq-12

NAN. Depanaj

Si w rankontre pwoblèm ak kamera videyo w la, tanpri al gade solisyon komen sa yo:

  • Kamera a pa limen: Asire w ke batri a kòrèkteman enstale ak konplètman chaje.
  • Cannot record or take photos: Check if a memory card is inserted and has sufficient free space. Ensure the camcorder is in the correct mode (recording or photography).
  • Move kalite imaj/videyo: Ensure the lens is clean and free from smudges. Check lighting conditions and use the LED fill light if necessary.
  • Camcorder not recognized by computer: Verify the USB cable connection. Ensure the camcorder is powered on and the correct USB mode is selected.
  • Ekran an vid oswa bloke: Try turning the camcorder off and on again. If the issue persists, remove and reinsert the battery.

9. Antretyen

To ensure the longevity and optimal performance of your camcorder, follow these maintenance guidelines:

  • Netwayaj: Sèvi ak yon twal mou epi sèk pou netwaye kò kamera a. Pou lantiy la ak ekran an, sèvi ak yon twal espesyal pou netwaye lantiy ak yon solisyon pou evite reyur.
  • Depo: Store the camcorder in a cool, dry place away from direct sunlight, extreme temperatures, and high humidity.
  • Swen batri: If storing for an extended period, remove the battery. Recharge the battery periodically to maintain its health.
  • Evite enpak: Protect the camcorder from drops and impacts, which can damage internal components.

10. Garanti ak sipò

For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided with your purchase documentation or visit the official VELATEMOR websit la. Kenbe prèv acha ou a pou nenpòt reklamasyon garanti.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.