Obbug YYK-530

Obbug Bluetooth Headset YYK-530 User Manual

Model: YYK-530

1. Entwodiksyon

This manual provides detailed instructions for the proper use and maintenance of your Obbug Bluetooth Headset, Model YYK-530. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure optimal performance and longevity.

2. Pake kontni

Verifye ke tout atik yo prezan nan pakè ou a:

  • 1 x Obbug Bluetooth Headset
  • 1 x ka chaje
  • 1 x USB Kalite-C Chaje Kab
  • 1 x Ear Hat (replacement ear tip)
  • 1 x manyèl itilizatè
Obbug Bluetooth Headset YYK-530 and Charging Case

Image 2.1: Obbug Bluetooth Headset YYK-530 and its charging case.

3. Pwodwi Features

  • Teknoloji Bluetooth 5.1: Provides stable connection and clear audio.
  • Pwolonje lavi batri: Up to 80 hours of continuous use with the charging case.
  • Konfòtab ak reglabl konsepsyon: Flexible earhook and rotatable boom mic for left or right ear wear.
  • CVC8.0 Noise Reduction: Amelyore klète apèl la lè li diminye bri anbyen.
  • Lajè konpatibilite: Connects with most Bluetooth-enabled devices including smartphones, tablets, and computers.
  • Apèl men lib: Integrated microphone for convenient communication.
Headset with CVC8.0 Noise Reduction feature

Image 3.1: Illustration of CVC8.0 Noise Reduction for clear audio.

Headset with Dual MIC Noise Reduction

Image 3.2: Diagram illustrating the dual microphone noise reduction processing.

4. Enstalasyon

4.1 Charging the Headset and Case

Before first use, fully charge the headset and its charging case.

  1. Place the headset into the charging case.
  2. Connect the USB Type-C cable to the charging port on the case and to a power source (e.g., USB wall adapter, computer USB port).
  3. The charging indicator on the case will show charging status. A full charge typically takes 1.5 hours.
Type-C Charging Port for fast charging

Image 4.1: The Type-C charging port on the charging case.

Headset battery life and charging details

Image 4.2: Battery life and charging time information for the headset and case.

4.2 Pairing ak yon Aparèy

The headset uses Bluetooth 5.1 for wireless connection.

  1. Pouvwa sou: Take the headset out of the charging case, or press and hold the Multi-function Button until the indicator light flashes blue and red, indicating pairing mode.
  2. Aktive Bluetooth: Sou aparèy ou an (telefòn entelijan, tablèt, elatriye), ale nan paramèt Bluetooth epi aktive Bluetooth.
  3. Chwazi Aparèy: In the list of available devices, select "YYK-530".
  4. Konfime Koneksyon: Once connected, the headset indicator light will flash blue slowly, and your device will show "Connected".
Bluetooth connection distance illustration

Image 4.3: Illustration of optimal Bluetooth connection distance (within 10 meters).

4.3 Connecting to Two Devices Simultaneously

The headset supports connecting to two Bluetooth devices at the same time.

  1. Connect the headset to the first device (e.g., Phone A) as described in Section 4.2.
  2. Turn off Bluetooth on the first device. The headset will re-enter pairing mode.
  3. Connect the headset to the second device (e.g., Phone B) as described in Section 4.2.
  4. Turn on Bluetooth on the first device. The headset should automatically reconnect to both devices.

You can now answer calls or play music from either connected device.

Instructions for connecting two devices

Image 4.4: Step-by-step guide for connecting the headset to two devices.

4.4 Mete kas ekoutè a

The headset is designed for comfortable wear on either the left or right ear.

  • The earhook can rotate 360° vertically and 360° horizontally to fit your preferred angle.
  • The retractable earhook can be adjusted to fit the shape of your ear.
Headset showing 180 degree flip for left or right ear wearing

Image 4.5: The headset's adjustable design for left or right ear wearing.

5. Operasyon Enstriksyon

5.1 Power On/Off

  • Pouvwa sou: Take the headset out of the charging case, or press and hold the Multi-function Button for approximately 3 seconds until the indicator light flashes blue.
  • Pouvwa Off: Place the headset back into the charging case, or press and hold the Multi-function Button for approximately 5 seconds until the indicator light flashes red and then turns off.

5.2 Jesyon Apèl

  • Reponn/Fen Apèl: Peze bouton milti-fonksyon an yon fwa.
  • Rejte apèl: Peze epi kenbe bouton milti-fonksyon an pou apeprè 2 segonn.
  • Recomposition Dènye Nimewo: Peze bouton milti-fonksyon an de fwa.

5.3 Mizik lèktur

  • Jwe/Poz: Peze bouton milti-fonksyon an yon fwa.
  • Pwochen Track: Peze epi kenbe bouton Volim Monte a.
  • Track Previous: Peze epi kenbe bouton Volim desann.

5.4 Kontwòl Volim

  • Ogmante Volim: Peze bouton Ogmante Volim nan.
  • Diminye Volim: Peze bouton Diminye Volim nan.

5.5 Aktivasyon Asistan Vwa

Activate your device's voice assistant (Siri, Google Assistant) directly from the headset.

  • Aktive Asistan Vwa: Triple-press the Multi-function Button.
Activating Siri and Google Assistant with the headset

Image 5.1: The headset supports activation of Siri and Google Assistant.

6. Antretyen

  • Clean the headset and charging case regularly with a soft, dry cloth.
  • Evite ekspoze aparèy la nan tanperati ekstrèm, imidite, oswa sibstans koroziv.
  • Sere kas ekoutè a nan bwat chaje li lè w pa ap itilize li pou pwoteje l epi kenbe l chaje.
  • Pa eseye demonte oswa repare aparèy la tèt ou. Kontakte sèvis kliyan pou asistans.

NAN. Depanaj

7.1 Headset Not Powering On

  • Ensure the headset is fully charged. Place it in the charging case and connect the case to a power source.
  • Press and hold the Multi-function Button for 3-5 seconds to power on.

7.2 Pa ka konekte ak aparèy la

  • Ensure the headset is in pairing mode (indicator flashes blue and red).
  • Etenn Bluetooth sou aparèy ou an epi aktive l ankò.
  • Ensure the headset is within 10 meters of your device and there are no significant obstacles.
  • Efase lis koneksyon Bluetooth la sou aparèy ou an epi eseye konekte ankò.

7.3 Pa gen son oswa move kalite son

  • Ajiste volim nan tou de sou kas ekoutè a ak sou aparèy ki konekte a.
  • Asire w ke kas ekoutè a byen konekte ak aparèy ou an.
  • Pwoche pi pre aparèy ou an pou asire w ke ou nan zòn Bluetooth la.
  • Tcheke pou wè si gen nenpòt entèferans ki soti nan lòt aparèy san fil.

8. Espesifikasyon

KarakteristikSpesifikasyon
Non modèlYYK-530
MakObbug
Koneksyon TeknolojiSan fil (Bluetooth)
Bluetooth vèsyon5.1
Gamme BluetoothJiska 33 pye (10 mèt)
Kontwòl briSound Isolation (CVC8.0 Noise Reduction)
Fòm ekoutèZen Zòrèy
Dire batri (Kas ekoutè)5 èdtan (apeprè)
Dire batri (ak bwat chaje)Up to 80 Hours (approx.)
Tan pou chaje1.5 èdtan
Port chajeUSB Kalite-C
Nivo rezistans dloKi enpèmeyab
Pwa atik4.9 ons (0.14 kilogram)
Gamme frekans20Hz - 20,000Hz
Aparèy konpatibCellphones, Desktops, Laptops, Telephones
Bluetooth 5.1 compatibility with various devices

Image 8.1: The headset is compatible with a wide range of Bluetooth-enabled devices.

9. Garanti ak Sipò Kliyan

The Obbug Bluetooth Headset comes with a 1-month replacement warranty.

For any questions, issues, or support needs, please contact our customer service. We offer 24-hour customer service to assist you.

Tanpri gade dokiman acha ou a pou jwenn enfòmasyon kontak espesifik.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.