Targus AMW620AP

Targus W620 Wireless Optical Mouse User Manual

Model: AMW620AP

1. Entwodiksyon

Thank you for choosing the Targus W620 Wireless Optical Mouse. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your mouse to ensure optimal performance and longevity. The Targus W620 offers reliable 2.4 GHz wireless connectivity, a precise 1600 DPI optical sensor, and a compact design suitable for both office and mobile use.

2. Pake kontni

Tanpri tcheke pake a pou atik sa yo:

  • Targus W620 Wireless Optical Mouse
  • Reseptè USB
  • 2 x AAA pil

3. Pwodwi souview

Familiarize yourself with the components of your Targus W620 Wireless Optical Mouse.

Top view of the Targus W620 Wireless Optical Mouse, showing the left and right click buttons, scroll wheel, and DPI button.

Imaj 3.1: Top view of the Targus W620 Wireless Optical Mouse. This image displays the primary buttons and scroll wheel.

  • Bouton Klike Goch: Fonksyon klike prensipal estanda.
  • Bouton Klike Dwat: Fonksyon klike segondè estanda.
  • wou woulo liv: Pou defile vètikal ak fonksyon klike sou bouton mitan an.
  • Bouton DPI: Ajiste sansiblite sourit la (DPI).
  • Optical sensor: Located on the bottom, detects mouse movement.
  • Lòj batri: Located on the bottom, holds two AAA batteries.
  • Depo Reseptè USB: A dedicated slot on the bottom for storing the USB receiver when not in use.
Anba view of the Targus W620 Wireless Optical Mouse, showing the battery compartment, optical sensor, and USB receiver storage slot.

Imaj 3.2: Anba view of the mouse, highlighting the battery compartment and optical sensor.

4. Enstriksyon Enstalasyon

Follow these steps to set up your Targus W620 Wireless Optical Mouse:

  1. Enstale pil:
    • Jwenn kouvèti konpatiman batri a anba sourit la.
    • Glise kouvèti a louvri.
    • Mete de pil AAA yo nan plas yo, asire w polarite a kòrèk (+/-).
    • Fèmen kouvèti lòj batri a byen.
  2. Konekte reseptè USB:
    • The USB receiver is typically stored in a slot on the bottom of the mouse for transport. Gently remove it.
    • Ploge reseptè USB a nan yon pò USB ki disponib sou òdinatè w lan.
    Targus W620 Wireless Optical Mouse shown next to its small USB receiver.

    Imaj 4.1: The mouse with its USB receiver, ready for connection.

  3. Pouvwa sou:
    • There is no explicit power switch on this model; the mouse activates upon movement and connection.
    • Odinatè w la ta dwe detekte epi enstale chofè ki nesesè yo otomatikman. Sa ka pran kèk segond.
    • Once drivers are installed, the mouse is ready for use.

5. Operasyon Enstriksyon

The Targus W620 Wireless Optical Mouse is designed for intuitive use. Here are its primary functions:

  • Navigasyon debaz: Deplase sourit la sou yon sifas plat pou kontwole kurseur a sou ekran an.
  • Klike Goch: Sèvi ak li pou chwazi atik, ouvri files, oubyen aktive fonksyon.
  • Klike sou dwa: Use for accessing context menus or secondary functions.
  • wou woulo liv: Rotate the wheel to scroll vertically through documents and web pages. Press the scroll wheel for a middle-click function, often used for opening links in new tabs or auto-scrolling.
  • Ajisteman DPI: Press the DPI button (located behind the scroll wheel) to cycle through the available DPI settings (800, 1200, 1600 DPI). This changes the sensitivity of the mouse cursor. A higher DPI means the cursor moves further with less physical mouse movement.

6. Antretyen

Proper maintenance ensures the longevity and performance of your mouse.

  • Netwayaj: Sèvi ak yon twal mou, sèk, ki pa gen pousyè pou netwaye deyò sourit la. Pou pousyè tè ki difisil pou retire, siye l yon ti kras.ampRense twal la avèk dlo. Evite itilize pwodui chimik ki agresif oswa pwodui netwayaj abrazif.
  • Optical sensor: Keep the optical sensor area on the bottom of the mouse clean and free from dust or debris to ensure accurate tracking.
  • Ranplasman batri: When the mouse performance degrades or stops responding, it is likely time to replace the batteries. Follow the steps in Section 4.1 to replace the two AAA batteries.
  • Depo: When transporting or storing the mouse, always place the USB receiver back into its dedicated storage slot on the bottom of the mouse to prevent loss.

NAN. Depanaj

If you encounter issues with your Targus W620 mouse, try the following solutions:

PwoblèmSolisyon posib
Mouse not responding or cursor not moving.
  • Asire w pil yo byen enstale epi yo pa fin itilize. Ranplase yo si sa nesesè.
  • Check that the USB receiver is securely plugged into a working USB port on your computer. Try a different USB port.
  • Ensure the mouse is within range of the USB receiver (typically up to 10 meters).
  • Rekòmanse òdinatè w lan.
Mouvman kurseur a pa regilye oswa li sote.
  • Netwaye detèktè optik ki anba sourit la.
  • Sèvi ak sourit la sou yon sifas pwòp, ki pa reflete limyè, epi ki inifòm. Evite vit oswa sifas ki reflete anpil limyè.
  • Tcheke pou entèferans nan lòt aparèy san fil.
DPI button not changing sensitivity.
  • Ensure the mouse has power and is connected.
  • Press the DPI button firmly. There should be a noticeable change in cursor speed.
Pwoblèm koneksyon san fil.
  • Deplase sourit la pi pre reseptè USB a.
  • Remove any large metal objects or electronic devices that might be causing interference between the mouse and receiver.
  • Try plugging the USB receiver into a different USB port, preferably one directly on the computer rather than a hub.

8. Espesifikasyon

MakTargus
Nimewo ModèlAMW620AP
Koneksyon Teknoloji2.4 GHz san fil (frekans radyo)
Teknoloji deteksyon mouvmanOptical (BlueTrace Technology)
Nivo DPI800 / 1200 / 1600 DPI (Reglabl)
Kantite bouton4 (Agoch, Adwat, Moul, DPI)
Oryantasyon menRight (Comfortable for ambidextrous use)
Sous pouvwa2 x AAA pil (Enkli)
Pwa atik26 gram
Sistèm operasyon konpatibiliteLinux, Windows XP (Compatible with modern Windows and macOS)
Platfòm pyès ki nan konpitèMac, PC
KoulèNwa

9. Garanti ak sipò

Enfòmasyon sou garanti: The Targus W620 Wireless Optical Mouse comes with a Garanti manifakti 3 zan apati dat acha a. Garanti sa a kouvri domaj nan materyèl ak nan fabrikasyon anba itilizasyon nòmal. Tanpri konsève prèv acha ou pou reklamasyon garanti.

Sipò Kliyan: For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty inquiries, please visit the official Targus website or contact their customer support service. Refer to the contact information provided with your product packaging or on the Targus official websit.

© 2024 Targus. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.