PRORECK MX44

PRORECK MX44 4-Channel UHF Wireless Microphone System Instruction Manual

Model: MX44 | Brand: PRORECK

1. Entwodiksyon

This manual provides comprehensive instructions for the setup, operation, and maintenance of your PRORECK MX44 4-Channel UHF Wireless Microphone System. Designed for versatility and clear audio transmission, this system is ideal for various applications including parties, church events, speeches, weddings, and conferences. Please read this manual thoroughly to ensure optimal performance and longevity of your device.

2. Sa ki enkli nan bwat la

Lè w ap debale l, tanpri verifye si tout konpozan ki nan lis anba a yo la epi yo an bon eta:

  • 1 x inite reseptè
  • 4 x Hand-held Microphones
  • 1 x 6.35mm TS Cable
  • 1 x Power Charger
  • 1 x Manyèl Itilizatè (dokiman sa a)
  • Screws (for mounting, if applicable)
  • Brackets (for mounting, if applicable)
Contents of the PRORECK MX44 box including receiver, four microphones, cables, power adapter, and manual.

Figure 2.1: All components included with the PRORECK MX44 system.

3. Pwodwi souview

The PRORECK MX44 system consists of a central receiver unit and four wireless handheld microphones. The receiver manages audio signals and provides individual volume control for each microphone.

3.1. Inite Reseptè

The receiver unit features a robust metal construction, ensuring durability. It includes a power switch, large LCD displays for each channel showing frequency and channel number, individual volume controls, and AF/RF signal indicators. The rear panel provides multiple output options for versatile connectivity.

PRORECK MX44 4-Channel UHF Wireless Microphone System with receiver and four handheld microphones.

Figi 3.1: Devan view of the PRORECK MX44 receiver and microphones.

Detaye view of the PRORECK MX44 receiver showing power switch, volume controls, LCD displays, AF/RF indicators, enhanced antennas, XLR outputs, and 6.35mm output.

Figi 3.2: Detaye view of the receiver's front and rear panels, highlighting controls and connection ports.

3.2. Mikwofòn pòtab

Each of the four handheld microphones is constructed from metal, providing a solid feel and enhanced durability. They feature a large LCD display indicating frequency and channel, and a power switch located at the bottom. These are unidirectional cardioid microphones, designed to pick up sound primarily from the front, minimizing ambient noise.

Eksploze view of a PRORECK MX44 microphone showing mic grill, LCD display, power switch, battery cover, metal construction, and battery compartment.

Figure 3.3: Components of the PRORECK MX44 handheld microphone.

4. Gid Enstalasyon

Follow these steps to set up your PRORECK MX44 wireless microphone system:

  1. Depake konpozan: Carefully remove all items from the packaging and place them on a stable, flat surface.
  2. Connect Receiver Power: Connect the provided power charger to the receiver's 110V/230V power input and plug it into a suitable power outlet.
  3. Konekte Sòti Odyo yo:
    • For individual microphone outputs, use XLR cables (not included) to connect the receiver's XLR outputs to your mixer or amplifier.
    • For a mixed output, use the provided 6.35mm TS cable to connect the receiver's 1/4 inch (6.35mm) mix output to your audio system.
    Diagram showing various audio devices connected to the PRORECK MX44 receiver, including TV, mixer, PA system, laptop, powered speaker, amplifier, and DVD player.

    Figure 4.1: Connectivity options for the PRORECK MX44 system.

  4. Install Microphone Batteries: Each microphone requires 2xAA batteries (not included). Unscrew the bottom part of the microphone to access the battery compartment and insert the batteries, observing correct polarity.
  5. Pouvwa sou reseptè: Press the power button on the receiver unit. The LCD displays should illuminate.
  6. Mikwofòn pou limen: Turn on each microphone using the switch located at its bottom. The microphone's LCD display will show its frequency and channel. The receiver's corresponding channel display will indicate connection (AF and RF indicators will light up).

5. Operasyon Enstriksyon

5.1. Kontwòl Volim

Each channel on the receiver unit has an independent volume control knob. Adjust these knobs to set the desired output level for each microphone. For optimal sound, it is often recommended to manage overall volume through your connected soundboard or amplifier.

5.2. Itilizasyon Mikwofòn

The PRORECK MX44 microphones are unidirectional (cardioid pickup pattern). For best sound quality and to minimize background noise, speak directly into the top of the microphone, keeping it relatively close to your mouth. This design focuses on capturing sound from the intended source.

5.3. Range opere

The system offers an operating range of up to 200 feet within line of sight. Ensure there are no major obstructions between the microphones and the receiver for consistent signal quality.

PRORECK MX44 receiver and a microphone with a graphic indicating up to 200 feet line of sight and Ultra High Frequency (UHF) compliance.

Figure 5.1: The PRORECK MX44 system offers a substantial operating range.

5.4. Mòd EQ yo

The receiver features 8 kinds of EQ modes (e.g., JAZZ, POP, COUNTRY, ROCK). Refer to the receiver's controls for adjusting these modes to suit your audio preferences and application.

5.5. Recommended Uses

This system is versatile and suitable for a wide range of indoor and outdoor activities, including:

  • Pati yo
  • Church Services
  • Diskou
  • Maryaj
  • Family Gatherings
  • Konferans
  • Karaoke
Collage of images showing the PRORECK MX44 system being used in various settings: a party with people singing, a business meeting, a church, and a concert.

Figure 5.2: The PRORECK MX44 is suitable for diverse events.

6. Antretyen

6.1. Ranplasman batri

Each microphone requires two AA batteries. When the microphone's display indicates low power, replace the batteries promptly. Note that some slightly oversized AA batteries may be difficult to insert or remove. Standard alkaline or rechargeable NiMH batteries (like Eneloop) are generally recommended for best fit and longevity. The system is not compatible with rechargeable batteries that require external charging via the microphone itself.

6.2. Netwayaj

Wipe the receiver and microphones with a soft, dry cloth. Avoid using liquid cleaners or abrasive materials, as they may damage the finish or internal components.

6.3. Microphone Grill

The microphone grill can be unscrewed and removed for cleaning or replacement if it becomes damaged.

NAN. Depanaj

  • No Sound from Microphones:
    • Asire w ke tou de reseptè a ak mikwofòn yo limen.
    • Check microphone batteries and replace if low or depleted.
    • Verify that the microphone's frequency and channel match the receiver's display for the corresponding channel.
    • Confirm that audio cables are securely connected from the receiver to your sound system.
    • Adjust volume knobs on the receiver and your sound system.
  • System Does Not Power On After Outage:

    If power is interrupted, the receiver may not automatically power back on. Manually press the power button on the receiver to turn it back on.

  • Signal Drop or Interference:
    • Ensure the receiver's antennas are properly extended and positioned.
    • Minimize obstructions between the microphones and receiver.
    • Avoid placing the receiver near other wireless devices or strong electromagnetic fields.
    • Note: Two sets of PRORECK MX44 systems cannot be used together due to fixed frequencies (607.5/615.5/653.1/658.3MHz).

8. Espesifikasyon

KarakteristikDetay
MakPRORECK
Nimewo ModèlMX44
Pwa atik7.09 liv
Dimansyon pake19 x 9.75 x 4.75 pous
Kalite pil mikwofòn2 pil AA obligatwa (pa enkli)
Fixed Frequencies607.5/615.5/653.1/658.3MHz
Range opere200 feet within line of sight
Kalite MikwofònKadyoyid inidireksyon
Kalite MateryèlMetal (mikwofòn ak reseptè)
Kalite ConnectorXLR, 6.35mm
Sous pouvwaBattery Powered (microphones), AC Powered (receiver)
Voltage110V/230V (receiver)
Karakteristik espesyalVolume Control, 8 EQ Modes
Aparèy konpatibAmplifier, Sistèm Karaoke, Oratè

9. Garanti ak sipò

For warranty information, technical support, or any inquiries regarding your PRORECK MX44 system, please refer to the contact information provided on the product packaging or visit the official PRORECK websit la. Kenbe resi acha ou kòm prèv acha pou reklamasyon garanti.

© 2025 PRORECK. Tout dwa rezève.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.